Ислам Итляшев - Натура грешная - перевод текста песни на немецкий

Натура грешная - Ислам Итляшевперевод на немецкий




Натура грешная
Sündige Natur
От тебя не убежишь
Vor dir kannst du nicht fliehen
Ведь натура твоя грешная
Denn deine Natur ist sündig
Манила жизнь красивая тебя
Das schöne Leben lockte dich
Скажи мне всё как есть и не тая
Sag mir die Wahrheit, ohne Lügen
Но к одиночеству она
Doch zur Einsamkeit ist sie
Готова как никогда
Bereit wie nie zuvor
Ты не даёшь отчёт своим словам
Du denkst nicht nach über deine Worte
Коварная идёшь по головам
Hinterlistig trittst du auf andere
Но, спотыкаясь, слёзы льёшь
Doch stolperst du und weinst
Из глаз солёная вода
Salzige Tränen fließen
От себя не убежишь, и ты снова закричишь
Vor dir selbst kannst du nicht fliehen, und du wirst wieder schreien
Ведь натура твоя грешная
Denn deine Natur ist sündig
Разорвёшь тонкую нить, и не склеить, не зашить
Zerreißt den dünnen Faden, er lässt sich nicht mehr nähen
Жизнь не будет твоя прежняя
Dein Leben wird nicht mehr sein wie früher
От себя не убежишь, и ты снова закричишь
Vor dir selbst kannst du nicht fliehen, und du wirst wieder schreien
Ведь натура твоя грешная
Denn deine Natur ist sündig
Разорвёшь тонкую нить, и не склеить, не зашить
Zerreißt den dünnen Faden, er lässt sich nicht mehr nähen
Жизнь не будет твоя прежняя
Dein Leben wird nicht mehr sein wie früher
Уже на протяжении долгих лет
Seit vielen Jahren schon
Ты прыгаешь ночью в кабриолет
Springst du nachts in den Cabrio
И под луной он увезёт туда
Unterm Mond trägt er dich fort
Где не найдут тебя
Wo dich niemand findet
На заданный вопрос знаю ответ
Auf die Frage kenn ich die Antwort
Давит на уши звонкий звон монет
Der Klang der Münzen betäubt dich
Слепо летишь только за ним
Blind rennst du nur ihm nach
Погубишь ты саму себя
Du wirst dich selbst zerstören
От себя не убежишь, и ты снова закричишь
Vor dir selbst kannst du nicht fliehen, und du wirst wieder schreien
Ведь натура твоя грешная
Denn deine Natur ist sündig
Разорвёшь тонкую нить, и не склеить, не зашить
Zerreißt den dünnen Faden, er lässt sich nicht mehr nähen
Жизнь не будет твоя прежняя
Dein Leben wird nicht mehr sein wie früher
От себя не убежишь, и ты снова закричишь
Vor dir selbst kannst du nicht fliehen, und du wirst wieder schreien
Ведь натура твоя грешная
Denn deine Natur ist sündig
Разорвёшь тонкую нить, и не склеить, не зашить
Zerreißt den dünnen Faden, er lässt sich nicht mehr nähen
Жизнь не будет твоя прежняя
Dein Leben wird nicht mehr sein wie früher





Авторы: аслан абдоков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.