Тает первый снег
Die erste Schnee schmilzt
Манит,
манит,
манит
нас
рассвет
Lockt,
lockt,
lockt
uns
die
Morgendämmerung
Пленительного
цвета
Von
bezaubernder
Farbe
Тает,
тает
словно
первый
снег
Schmilzt,
schmilzt
wie
der
erste
Schnee
С
тобою
наша
встреча
Unser
Treffen
mit
dir
Мы
идём
с
тобой
встречать
рассвет
Wir
gehen
zusammen,
um
den
Sonnenaufgang
zu
begrüßen
И
пусть
всё
подождет,
нас
просто
нет
Und
lass
alles
warten,
es
gibt
uns
einfach
nicht
В
твоих
глазах
сияет
яркий
свет
In
deinen
Augen
leuchtet
ein
helles
Licht
Твоя
улыбка
в
ней
на
всё
ответ
Dein
Lächeln
darin
ist
die
Antwort
auf
alles
Манит,
манит,
манит
нас
рассвет
Lockt,
lockt,
lockt
uns
die
Morgendämmerung
Пленительного
цвета
Von
bezaubernder
Farbe
Тает,
тает
словно
первый
снег
Schmilzt,
schmilzt
wie
der
erste
Schnee
С
тобою
наша
встреча
Unser
Treffen
mit
dir
В
сердце
ты
моём,
ты
моём
In
meinem
Herzen,
meinem
Herzen
Укрылась
ночью
где-то
Hast
du
dich
irgendwo
in
der
Nacht
versteckt
И
теперь
с
тобой
мы
вдвоём
Und
jetzt
sind
wir
zusammen
Под
сумасшедшим
небом
Unter
einem
verrückten
Himmel
Ты
неисправимая
моя
Du
bist
meine
Unverbesserliche
И
неисправимый
я
с
тобою
Und
ich
bin
unverbesserlich
mit
dir
Говорят,
что
мы
сошли
с
ума
Sie
sagen,
wir
sind
verrückt
geworden
Нас
манит
мир,
в
котором
ты
и
я
Uns
lockt
eine
Welt,
in
der
du
und
ich
sind
Манит,
манит,
манит
нас
рассвет
Lockt,
lockt,
lockt
uns
die
Morgendämmerung
Пленительного
цвета
Von
bezaubernder
Farbe
Тает,
тает
словно
первый
снег
Schmilzt,
schmilzt
wie
der
erste
Schnee
С
тобою
наша
встреча
Unser
Treffen
mit
dir
В
сердце
ты
моём,
ты
моём
In
meinem
Herzen,
meinem
Herzen
Укрылась
ночью
где-то
Hast
du
dich
irgendwo
in
der
Nacht
versteckt
И
теперь
с
тобой
мы
вдвоём
Und
jetzt
sind
wir
zusammen
Под
сумасшедшим
небoм
Unter
einem
verrückten
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шамиль магомедов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.