Истов - Вера - перевод текста песни на английский

Вера - Истовперевод на английский




Вера
Faith
Непойманная вера упала на прицел
An uncaught faith fell into the sights
И брат вступай смело на выжженную землю
And brother, step boldly onto the scorched land
Мозги закипели, кому ты будешь верить
Brains are boiling, who will you believe
Нас только двое, но так и не пришло время
There are only two of us, but the time has not yet come
Подрезки нервов спад, уходим на закат
Nerve undercuts subside, we go to sunset
Давай найдем свой угол, что бы не видеть зла
Let's find our corner, so as not to see evil
В этом кинозале все заняты места
In this cinema, all the seats are taken
Если споткнусь чо, подставь свое плечо
If I stumble, lend me your shoulder
Давай спрячем в кармане то что у нас осталось
Let's hide in our pockets what we have left
Глоток надежды, и веры самую малость
A sip of hope, and faith in the smallest amount
Выключим телефоны, и выйдем из сети
We'll turn off our phones and log out
Ведь все равно что будет дальше, некого спросить
After all, what will happen next, there is no one to ask
Пойдет ночь на дворы, солдаты тишины
The night will go into the courtyards, soldiers of silence
Не обращай внимание на мнение толпы
Pay no attention to the opinion of the crowd
Куда летят ножи, души стали пусты
Where knives fly, souls become empty
Огни добрых сердец меняем налом мы
We trade the lights of kind hearts for cash
А для кого то суть, встать на верный путь
And for someone, the essence is to get on the right path
О прошлом забудь, что было не вернуть
Forget about the past, what was not to be returned
На кой нам это бред, нас настигнет смерть
What do we need this nonsense for, death will overtake us
Если будем стоять, наш остынет след
If we stand, our trace will cool
Этот гнев пусть будет сломан
Let this anger be broken
Убери патроны, пускай они лежат, так, наготове
Put away the cartridges, let them lie there, so, ready
Кого то жизнь скроет, пес будет смеяться
Life will hide someone, the dog will laugh
Он в четырех стенах сидит и ноет
He sits within four walls and whines
Как ему спастись куда не вертись, очнись
How can he escape, wake up
На этих рельсах теперь нечего ловить
There's nothing to catch on these rails now
Жизнь сломана, небо в сети поймана
Life is broken, the sky is caught in the net
Держись за голову, среди пустого города
Hold on to your head, in the midst of an empty city
Жизнь сломана, небо в сети поймана
Life is broken, the sky is caught in the net
Держись за голову, среди пустого города
Hold on to your head, in the midst of an empty city
Жизнь сломана, небо в сети поймана
Life is broken, the sky is caught in the net
Мы засекали, время, и всё же всё потеряли
We clocked, time, and yet lost everything
Где наше не пропадала, там нас уже не найти
Where ours is not lost, there you will no longer find us
Год за годом, век за веком
Year after year, century after century
Кто то остался никем, а кто то был человеком
Someone remained a nobody, and someone was a man
Ты где то слышал что война закончилась, брат
You heard somewhere that the war is over, brother
Неслушай никого, вокруг один лишь смрад
Don't listen to anyone, there is only one stench around
Цепи, пилы плавят пули, кресты в штыки
Chains, saws melt bullets, crosses into bayonets
Ты чувствуешь как ломит спину, от твердой руки
You feel how your back breaks from a firm hand
Нам не найти здесь правды, и тем более
We can't find the truth here, and especially
Из этой агонии нам не выйти без боя
We can't get out of this agony without a fight
Ты видишь как над нами быстро сгущаются тучи
You see how the clouds are rapidly thickening above us
Здесь чудаков до кучи, но нам поможет случай
There are plenty of weirdos here, but chance will help us
Мы в лабиринте, бетон и стены серых зданий
We are in a labyrinth, the concrete and walls of gray buildings
Где правят манией и каждый тупик чем то манит
Where they rule with mania and each dead end beckons with something
Кругом стоны и лица голодных детей
There are moans and faces of hungry children all around
Маски людей все злее, как стая жадных змей
The masks of people are all the more angry, like a pack of greedy snakes
Скачу то вверх то вниз, цены как на батуте
I jump up and down, prices are like on a trampoline
Им проще жить муками чем попасть в институт
It's easier for them to live with agony than to get to the institute
Не знаю откуда эти души или чем их глушат
I don't know where these souls come from or what they are suffocated with
Мне нужно быть лучше, что бы спасти свою душу
I need to be better to save my soul
Мы засекали, время, и всё же всё потеряли
We clocked, time, and yet lost everything
Где наше не пропадала, там нас уже не найти
Where ours is not lost, there you will no longer find us
Год за годом, век за веком
Year after year, century after century
Кто то остался никем, а кто то был человеком
Someone remained a nobody, and someone was a man
Мы засекали, время, и всё же всё потеряли
We clocked, time, and yet lost everything
Где наше не пропадала, там нас уже не найти
Where ours is not lost, there you will no longer find us
Год за годом, век за веком
Year after year, century after century
Кто то остался никем, а кто то был человеком
Someone remained a nobody, and someone was a man
Был человеком
Was a man
Был человеком
Was a man






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.