Yorsh - 19 - Зомбиленд - перевод текста песни на немецкий

19 - Зомбиленд - Йоршперевод на немецкий




19 - Зомбиленд
19 - Zombieland
Ты в драках оставил столько зубов
Du hast in Schlägereien so viele Zähne gelassen
Что должен трещать счёт в коммерческом банке
Dass dein Konto bei der Geschäftsbank knacken müsste
Но фея застряла средь московских дворов
Aber die Zahnfee steckt in den Moskauer Hinterhöfen fest
Прогуляв гонорары по барам и пьянкам
Hat ihre Honorare in Bars und Saufgelagen verprasst
Жизнь бьёт ключом непременно в лицо
Das Leben schlägt dir unweigerlich ins Gesicht
И всё вокруг больной эксперимент
Und alles um dich herum ist ein krankes Experiment
На шее кредитом сомкнулось кольцо
Am Hals hat sich der Ring des Kredits geschlossen
Добро пожаловать в Зомбиленд
Willkommen im Zombieland
Дайте мне противоядие
Gebt mir ein Gegengift
Красно-синие огни
Rot-blaue Lichter
Дышат за спиной
Atmen mir im Nacken
Зомбиленд
Zombieland
Музыка моё проклятье
Musik ist mein Fluch
В продрогшей пелене дорог
Im durchfrorenen Schleier der Straßen
За серою стеной
Hinter der grauen Mauer
Выходишь во двор, куришь красный Pall Mall
Du gehst raus in den Hof, rauchst rote Pall Mall
Трава, алкоголь, утро с адреналином
Gras, Alkohol, der Morgen mit Adrenalin
Если есть где-то бог, то он тебя наебал
Wenn es irgendwo einen Gott gibt, dann hat er dich verarscht
На душу канистру троксевазина
Einen Kanister Troxevasin auf die Seele
Ипотека, 5/2, выходные в говно
Hypothek, 5/2, Wochenenden im Arsch
Но это не самый хуёвый момент
Aber das ist nicht der beschissenste Moment
Нет комедии в этом чёрно-белом кино
Es gibt keine Komödie in diesem Schwarz-Weiß-Film
Добро пожаловать в Зомбиленд
Willkommen im Zombieland
Дайте мне противоядие
Gebt mir ein Gegengift
Красно-синие огни
Rot-blaue Lichter
Дышат за спиной
Atmen mir im Nacken
Зомбиленд
Zombieland
Музыка моё проклятье
Musik ist mein Fluch
В продрогшей пелене дорог
Im durchfrorenen Schleier der Straßen
За серою стеной
Hinter der grauen Mauer
Если все принимают ложь, навязанную партией
Wenn alle die von der Partei aufgezwungene Lüge akzeptieren
Если со всех телеэкранов одна и та же песня
Wenn von allen Fernsehbildschirmen dasselbe Lied kommt
Тогда эта ложь поселяется в истории и становится правдой
Dann nistet sich diese Lüge in der Geschichte ein und wird zur Wahrheit
Кто управляет информацией тот управляет будущим
Wer die Information kontrolliert, kontrolliert die Zukunft
Незнание сила, мир это война
Unwissenheit ist Stärke, Frieden ist Krieg
Свобода это рабство (рабство)
Freiheit ist Sklaverei (Sklaverei)
Незнание сила, мир это война
Unwissenheit ist Stärke, Frieden ist Krieg
Свобода это рабство (рабство)
Freiheit ist Sklaverei (Sklaverei)
Зомбиленд
Zombieland
Дайте мне противоядие
Gebt mir ein Gegengift
Красно-синие огни
Rot-blaue Lichter
Дышат за спиной
Atmen mir im Nacken
Зомбиленд
Zombieland
Музыка моё проклятье
Musik ist mein Fluch
В продрогшей пелене дорог
Im durchfrorenen Schleier der Straßen
За серою стеной
Hinter der grauen Mauer
Зомби
Zombie





Авторы: соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.