21 - Я не вывезу
21 - Ich schaffe es nicht
Мама,
возьми
меня
за
руку
Mama,
nimm
mich
bei
der
Hand
Возьми
меня
за
руку
и
не
отпускай
Nimm
mich
bei
der
Hand
und
lass
nicht
los
Моё
тело
горит
изнутри
Mein
Körper
brennt
von
innen
Я
не
вывезу,
мама,
прошу
не
бросай
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama,
bitte
verlass
mich
nicht
Я
для
всех
живой
труп,
пожелтевших
зрачков
Ich
bin
für
alle
eine
lebende
Leiche,
mit
vergilbten
Pupillen
И
обтянутых
кожей
костей
Und
von
Haut
überzogenen
Knochen
И
мой
дезоморфин
это
твой
пропуск
в
клуб
Und
mein
Desomorphin
ist
deine
Eintrittskarte
in
den
Club
Где
хоронят
своих
сыновей
Wo
sie
ihre
Söhne
begraben
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Ты
ведь
смотришь
и
видишь
другого
меня
Du
siehst
mich
an
und
siehst
doch
einen
anderen
Что
носился
стрелой
по
двору
Der
wie
ein
Pfeil
durch
den
Hof
rannte
Из
окна
моё
имя
на
ужин
кричишь
Aus
dem
Fenster
rufst
du
meinen
Namen
zum
Abendessen
И
без
страха
что
скоро
умру
Und
ohne
Angst,
dass
ich
bald
sterbe
В
равных
шортах,
побитый,
как
раненый
зверь
In
zerrissenen
Shorts,
zerschlagen,
wie
ein
verwundetes
Tier
Безмятежно
летит
в
небеса
Fliegt
er
sorglos
in
den
Himmel
Возьми
мою
руку,
разжать
пальцы
не
смей
Nimm
meine
Hand,
wage
nicht,
die
Finger
zu
öffnen
И
не
дай
закрывать
мне
глаза
Und
lass
nicht
zu,
dass
ich
meine
Augen
schließe
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Я
не
вывожу
Ich
schaffe
es
nicht
Помнишь
сказки
мне
на
ночь
читала
шептала
Erinnerst
du
dich,
wie
du
mir
nachts
Märchen
vorgelesen
und
geflüstert
hast
И
в
больничном
покое
опять
Und
wieder
im
Krankenzimmer
Мне
про
странных
героев
и
города
Mir
von
seltsamen
Helden
und
Städten
Колыбельную
будешь
шептать
Wirst
du
ein
Wiegenlied
flüstern
Для
тебя
я
комочком
останусь
всегда
Für
dich
werde
ich
immer
ein
kleines
Bündel
bleiben
Что
к
своей
прижимала
груди
Das
du
an
deine
Brust
gedrückt
hast
В
этих
добрых
глазах
всей
луны
глубина
In
diesen
gütigen
Augen
liegt
die
Tiefe
des
ganzen
Mondes
Я
не
вывезу,
мама,
прости
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama,
verzeih
mir
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Я
не
вывезу
Ich
schaffe
es
nicht
Я
не
вывезу
мама
Ich
schaffe
es
nicht,
Mama
Я
не
вывожу
Ich
schaffe
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.