27 - Письмо (Cover)
27 - Brief (Cover)
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Галимая
суета,
работа
до
седьмого
пота
Sinnlose
Hektik,
Arbeit
bis
zum
Umfallen
У
меня
нет
времени
послушать
даже
анекдота
Ich
habe
nicht
mal
Zeit,
einen
Witz
zu
hören
Просматриваю
почту,
вижу
— девушка
на
фото
Ich
sehe
die
Post
durch,
sehe
– ein
Mädchen
auf
dem
Foto
Конверт
приоткрываю,
а
в
нём,
а
в
нём
минорные
ноты
Ich
öffne
den
Umschlag
leicht,
und
darin,
darin
Moll-Noten
"Все
панки
попадают
в
рай"
— это
действительно
круто
"Alle
Punks
kommen
in
den
Himmel"
– das
ist
wirklich
cool
Я
пишу
тебе
из
маленького
городка
на
Волге
Ich
schreibe
dir
aus
einer
kleinen
Stadt
an
der
Wolga
Мои
тревоги,
Сокол,
переполняют
душу
Meine
Sorgen,
Sokol,
überfluten
meine
Seele
Я
не
могу
твои
песни,
да,
спокойно
слушать
Ich
kann
deine
Lieder,
ja,
nicht
ruhig
hören
Вокруг
меня
уши,
из
моей
дурацкой
школы
Um
mich
herum
sind
Lauscher,
aus
meiner
blöden
Schule
Где
учатся
одни,
блять,
нацистские
уроды
Wo
nur,
verdammt,
Nazi-Missgeburten
lernen
Если
они
узнают,
что
я
люблю
твой
рок
Wenn
sie
erfahren,
dass
ich
deinen
Rock
liebe
Они
меня
изнасилуют
и
закопают
Werden
sie
mich
vergewaltigen
und
verscharren
Ответа
на
вопрос
нет,
я
постриглась
налысо
Es
gibt
keine
Antwort
auf
die
Frage,
ich
habe
mir
den
Kopf
kahl
rasiert
Чтобы
сохранить
себя
Um
mich
selbst
zu
bewahren
Точнее
то,
что
от
меня
осталось
Genauer
gesagt,
das,
was
von
mir
übrig
blieb
Я
почти
сломалась
Ich
bin
fast
zerbrochen
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Я
рассказал
об
этом
письме
моим
друзьям
Ich
erzählte
meinen
Freunden
von
diesem
Brief
На
что
они
ответили:
"Не
верь
тупым
выдумкам!
Worauf
sie
antworteten:
"Glaub
nicht
an
dumme
Hirngespinste!
Такого
не
бывает
в
природе,
это
каждый
знает
So
etwas
gibt
es
in
der
Natur
nicht,
das
weiß
jeder
Просто
твоя
лирика
на
сумасшествие
толкает
Deine
Texte
treiben
einfach
in
den
Wahnsinn
Тёлка
зависает
по-полной,
её
цепляет
Das
Mädel
hängt
voll
drin,
es
packt
sie
Но
на
самом
деле
лишь
о
тебе
мечтает"
Aber
in
Wirklichkeit
träumt
sie
nur
von
dir"
Ладно,
похуй,
продолжал
писать
новый
альбом
Okay,
scheiß
drauf,
ich
schrieb
weiter
am
neuen
Album
Сталкивая
лоб
в
лоб
мейнстрим
с
андеграундом
Konfrontierte
Mainstream
frontal
mit
Underground
Играю
рок
недаром,
раз
его
обсуждают
Ich
spiele
nicht
umsonst
Rock,
wenn
darüber
diskutiert
wird
Но
в
голове
эта
девчонка
мне
объясняет
Aber
im
Kopf
erklärt
mir
dieses
Mädchen
Вещи,
которые
живут,
как
трещины
Dinge,
die
leben
wie
Risse
Люди
не
в
силах
понять
— есть
что-то
выше
Die
Leute
können
nicht
verstehen
– es
gibt
etwas
Höheres
Секты,
коммунисты,
фанатики,
фашисты
Sekten,
Kommunisten,
Fanatiker,
Faschisten
Педофилы,
наркоманы,
гомофобы,
сексисты
Pädophile,
Drogenabhängige,
Homophobe,
Sexisten
Запутывают
нас,
свои
диктуя
манифесты
Verwirren
uns,
diktieren
ihre
Manifeste
Но
они
не
знают,
что
мы
из
другого
теста
Aber
sie
wissen
nicht,
dass
wir
aus
anderem
Holz
geschnitzt
sind
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Концерт
на
стадионе,
как
всегда
приколы
Konzert
im
Stadion,
wie
immer
Späße
Организатор
мне
сказал,
что
собрались
все
школы
Der
Veranstalter
sagte
mir,
dass
alle
Schulen
gekommen
sind
Среди
народа
девочка
стояла
In
der
Menge
stand
ein
Mädchen
И
в
хрупких
кулачках
свой
огонёк
держала
Und
hielt
in
ihren
zarten
Fäusten
ihr
kleines
Licht
Ответом
на
вопрос
были
её
глаза
Die
Antwort
auf
die
Frage
waren
ihre
Augen
Ведь
я
играю
рок
для
таких
как
она
Denn
ich
spiele
Rock
für
solche
wie
sie
Для
таких
как
она
Für
solche
wie
sie
Для
таких
как
она
Für
solche
wie
sie
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
Я
хочу
найти
сама
себя
Ich
will
mich
selbst
finden
Я
хочу
разобраться
в
чём
дело
Ich
will
verstehen,
worum
es
geht
Помоги
мне,
помоги
мне
Hilf
mir,
hilf
mir
Я
хочу,
чтоб
моя
душа
тоже
пела
Ich
will,
dass
auch
meine
Seele
singt
И
я
хочу
найти
себя
Und
ich
will
mich
finden
Я
хочу
найти
себя
Ich
will
mich
finden
Я
хочу
найти
себя
Ich
will
mich
finden
Я
хочу
найти
себя
Ich
will
mich
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в., захаров м.к., толмацкий к.а., соколов д.с
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.