Yorsh - Дочь мента - перевод текста песни на немецкий

Дочь мента - Йоршперевод на немецкий




Дочь мента
Tochter eines Polizisten
Она на новой диете бухле и минете
Sie ist auf einer neuen Diät Suff und Blasen
По разгрузочным дням соль и Феназепам
An Entlastungstagen Salz und Phenazepam
Она сбежала из дома. Чёрт, как это знакомо
Sie ist von zu Hause weggelaufen. Mist, wie bekannt das ist
Каждый раз по ночам летает к синим китам
Jedes Mal nachts fliegt sie zu den blauen Walen
Её колени побиты, перцовка, ножик и бита
Ihre Knie sind zerschlagen, Pfefferspray, Messer und Baseballschläger
Убиты колготки, зато есть bottle водки
Die Strumpfhosen sind kaputt, dafür gibt es eine Flasche Wodka
Зато есть на ночь вписка, значит будет и виски
Dafür gibt es eine Übernachtungsparty, also wird es auch Whisky geben
К виску пистолет, и так встречает рассвет
Eine Pistole an der Schläfe, und so empfängt sie die Morgendämmerung
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
Последний процент зарядки, а дальше лишь пустота
Das letzte Prozent der Ladung, und dann nur noch Leere
Рисунки в её тетрадке лишь чёрным да крипота
Die Zeichnungen in ihrem Heft sind nur schwarz und gruselig
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
Дочь мента
Tochter eines Polizisten
Её давно заебали пустые регали
Sie hat schon lange die Nase voll von leeren Auszeichnungen
Mercedes'ы и ролы, музыкальная школа
Mercedes und Rolls, Musikschule
Строгий мусор-отец, реально, чё за пиздец?
Strenger Bullen-Vater, echt, was für ein Scheiß?
Днём навальнят разгонять, а по ночам пиздить мать
Tagsüber Nawalny-Anhänger auseinandertreiben, und nachts die Mutter verprügeln
Давно поехала крыша, там на небе не слышат
Das Dach ist schon lange weg, dort oben im Himmel hören sie nicht
Её полночные стоны под колпаком мефедрона
Ihr nächtliches Stöhnen unter der Haube von Mephedron
У бати спиздит Berett'у, 2-РДГ и Vendett'у
Klaut dem Vater die Beretta, 2-RDG und Vendetta
Устроит миру всему, сквозь зубы и в пустоту!
Macht der ganzen Welt was vor, durch die Zähne und ins Leere!
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
Последний процент зарядки, а дальше лишь пустота
Das letzte Prozent der Ladung, und dann nur noch Leere
Рисунки в её тетрадке лишь чёрным да крипота
Die Zeichnungen in ihrem Heft sind nur schwarz und gruselig
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
В белоснежной палате
In einem schneeweißen Krankenzimmer
В тёплом уютном халате
In einem warmen, gemütlichen Bademantel
Бьёт в висок ручеёк
Ein Bächlein schlägt an die Schläfe
И изучать потолок
Und die Decke studieren
Не вышло как то, Мальвин
Hat irgendwie nicht geklappt, Malvina
Зато, пиздец, Харли Квинн
Dafür, verdammt, Harley Quinn
И снова будут удары
Und wieder wird es Schläge geben
Убив все шансы стать старой
Die alle Chancen zerstören, alt zu werden
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
Последний процент зарядки, а дальше лишь пустота
Das letzte Prozent der Ladung, und dann nur noch Leere
Рисунки в её тетрадке лишь чёрным да крипота
Die Zeichnungen in ihrem Heft sind nur schwarz und gruselig
Анархия мать порядка, внебрачная дочь мента
Anarchie ist die Mutter der Ordnung, uneheliche Tochter eines Polizisten
Дочь мента
Tochter eines Polizisten
Дочь ментa
Tochter eines Polizisten





Авторы: соколов д.с., букало а.в., исаев а.в., гуляев н.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.