Йорш - Спасения нет - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Йорш - Спасения нет




Спасения нет
No Escape
Вечерний телевизор, всю ночь орёт магнитофон,
The evening TV, the stereo blasts all night long,
Я начинаю новый день с нажатья "POWER" на компе.
I start my new day by hitting "POWER" on my PC.
Потом звонит будильник, потом ревёт мой телефон,
Then the alarm clock rings, then my phone screams loud,
И снова голос в трубке, и вновь знакомое "Ты где?"
And again that voice in the receiver, and again that familiar "Where are you?"
В ванной, в сортире, кухне, и пара клипов по TV,
In the bathroom, the toilet, the kitchen, and a couple of music videos on TV,
И снова мысле об одном, что "Всё, попса достала!"
And again the thought about one thing, that "That's it, I'm sick of pop music!"
Любимый телевизор уже ничем не удивит,
My beloved TV can't surprise me with anything anymore,
И снова голова болит - плохое дня начало.
And again my head hurts - a bad start to the day.
Я ненавижу этот мир!
I hate this world!
Я ненавижу этот мир, и одинаковые дни
I hate this world, and the same days
Из однинаковых людей. ничего не изменить.
Made of the same people. Nothing can be changed.
"Пройдёт ещё немало лет - всё будет так, спасенья нет" -
"Many years will pass - everything will be the same, there's no escape" -
Сказал когда-то за меня какой-то козырной поэт.
Some fancy poet once said it for me.
Всё будет так, спасенья нет.
Everything will be the same, there's no escape.
Всё будет так, спасенья нет.
Everything will be the same, there's no escape.
На улице всё так же - то дождь, то град, то вдруг жара,
On the street it's the same as always - rain, hail, then suddenly heat,
Опять ревут машины. в метро опять толкучка.
Cars roaring again, the subway is crowded again.
Любимая встречает - она мне рада, как всегда.
My beloved meets me - she's happy to see me, as always.
Пройдёт немного время - опять устроит взбучку.
A little time will pass - and she'll give me a scolding again.
Потом цветы, конфеты, безумный секс и "всё, пока",
Then flowers, candies, crazy sex and "that's it, bye",
А вечером - гитара, концерт и много денег.
And in the evening - a guitar, a concert and a lot of money.
Домой на электричке, и снова водки три глотка.
Home on the train, and again three gulps of vodka.
Я прихожу домой и вновь включаю телек.
I come home and turn on the TV again.
Я ненавижу этот мир!
I hate this world!
Я ненавижу этот мир, и одинаковые дни
I hate this world, and the same days
Из однинаковых людей. ничего не изменить.
Made of the same people. Nothing can be changed.
"Пройдёт ещё немало лет - всё будет так, спасенья нет" -
"Many years will pass - everything will be the same, there's no escape" -
Сказал когда-то за меня какой-то козырной поэт.
Some fancy poet once said it for me.
Всё будет так, спасенья нет.
Everything will be the same, there's no escape.
Всё будет так, спасенья нет.
Everything will be the same, there's no escape.
Вечерний телевизор, всю ночь орёт магнитофон,
The evening TV, the stereo blasts all night long,
Я начинаю новый день с нажатья кнопки "POWER ON".
I start my new day by hitting the "POWER ON" button.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.