Холодная
Москва,
еле
долетел
Cold
Moscow,
barely
made
it
Много
не
прожил,
если
бы
пиздел
I
wouldn't
have
lived
long
if
I
had
been
lying
Много
не
просил,
мне
не
по
себе
I
didn't
ask
for
much,
I
don't
feel
right
Я
верил
в
своё,
поэтому
делал
I
believed
in
my
own,
so
I
did
it
Ты
верила
слухам,
так
и
пролетела
You
believed
the
rumors,
and
so
you
flew
away
Только
получил
сразу
улетело
I
only
got
it,
and
it
flew
away
immediately
Как
мне
жить,
это
мое
дело
How
I
live
is
my
own
business
Открой
окно,
оно
запотело
Open
the
window,
it's
fogged
up
Вокруг
больше
суммы
There
are
more
sums
around
Девочка
с
провинции
в
ЦУМе
Girl
from
the
provinces
in
TSUM
Она
точно
знает,
че
в
тренде
She
definitely
knows
what's
trending
Кроссы
стоят
вам
и
не
подумать
Sneakers
cost
you,
you
wouldn't
believe
it
Мне
плевать,
я
равнодушен
I
don't
care,
I'm
indifferent
Я
давно
не
слышал
чуши
I
haven't
heard
nonsense
in
a
long
time
Твоя
жизнь
- слететь
с
катушек
Your
life
is
to
go
off
the
rails
А
ты
просто
не
нашёл
лучше
And
you
just
haven't
found
better
Мне
плевать,
я
равнодушен
I
don't
care,
I'm
indifferent
Я
давно
не
слышал
чуши
I
haven't
heard
nonsense
in
a
long
time
Твоя
жизнь
слететь
с
катушек
Your
life
to
go
off
the
rails
А
ты
просто
не
нашёл
лучше
And
you
just
haven't
found
better
Похуй
сколько
не
карте
Don't
care
how
much
is
not
on
the
card
Она
всегда
на
низком
старте
She's
always
on
low
start
Она
моя
Ламба,
ты
скучный
She's
my
Lambo,
you're
boring
В
тебе
было
много,
ведь
ты
тамбур
There
was
a
lot
in
you,
because
you're
a
vestibule
Я
новая
классика
I'm
a
new
classic
Думаешь,
мне
важно,
что
думаешь
об
этом?
Do
you
think
I
care
what
you
think
about
it?
Что
это
на
мне?
Твоя
пассия
What's
this
on
me?
Your
passion
Закрой
пасть
её
Shut
her
mouth
Опять
твои
пустые
разговоры
Again
your
empty
conversations
Твой
поезд
давно
ушёл
не
скорый
Your
train
has
long
gone,
not
fast
Твои
девки,
называю
их
жонглеры
Your
girls,
I
call
them
jugglers
Ты
бы
видел,
че
творят
с
моим
прибором
You
should
have
seen
what
they
do
with
my
thing
Чем
больше
толпы
- тем
меньше
заметить
The
bigger
the
crowd,
the
less
you
notice
Настроение
нашёл
в
замотанном
пакете
I
found
the
mood
in
a
wrapped
package
Проебал,
но
попытался
- не
забудь
отметить
I
blew
it,
but
I
tried
- don't
forget
to
mark
it
Но
всё,
что
я
хочу,
это
раздеть
их
But
all
I
want
is
to
undress
them
Встаю
с
утра
и
сразу
за
пульты
I
get
up
in
the
morning
and
immediately
to
the
controls
Че
там
не
получилось
у
тебя
мне
до
пизды
What
didn't
work
out
for
you,
I
don't
give
a
damn
Неее,
не
только
мне,
абсолютно
всем,
кому
ты
скажешь
No,
not
just
me,
absolutely
everyone
you
tell
Должно
быть
по-другому,
но
щас
не
докажешь
It
should
be
different,
but
you
won't
prove
it
now
Салам
алейкум
из
Москвы!
Peace
be
upon
you
from
Moscow!
Че
там
не
получилось
у
тебя
мне
до
пизды
What
didn't
work
out
for
you,
I
don't
give
a
damn
Неее,
не
только
мне,
абсолютно
всем,
кому
ты
скажешь
No,
not
just
me,
absolutely
everyone
you
tell
Должно
быть
по-другому,
но
щас
не
докажешь
It
should
be
different,
but
you
won't
prove
it
now
Заработать
так
чтобы
не
думать
о
бюджете
To
earn
so
much
that
you
don't
think
about
the
budget
Все
пакеты
в
Москве
- они
в
изоленте
All
the
packages
in
Moscow
are
in
tape
Светим
мы
не
этим,
но
третий
на
джете
We
don't
shine
with
this,
but
third
on
the
jet
Мама
не
заметит,
как
выросли
дети
Mom
won't
notice
how
the
kids
grew
up
Заработать
так
чтобы
не
думать
о
бюджете
To
earn
so
much
that
you
don't
think
about
the
budget
Все
пакеты
в
Москве
- они
в
изоленте
All
the
packages
in
Moscow
are
in
tape
Светим
мы
не
этим,
но
третий
на
джете
We
don't
shine
with
this,
but
third
on
the
jet
Мама
не
заметит,
как
выросли
дети
Mom
won't
notice
how
the
kids
grew
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирюхин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.