А
ты
засыпай,
зависимость
моя
Schlaf
ein,
meine
Sucht
Нами
правит
алкоголь
и
океан
Uns
regiert
der
Alkohol
und
der
Ozean
Ты
обжигай,
зажигая
холода
Verbrenne,
entfache
die
Kälte
Никогда,
никогда
меня
не
забывай
Vergiss
mich
niemals,
niemals
А
ты
засыпай,
зависимость
моя
Schlaf
ein,
meine
Sucht
Нами
правит
алкоголь
и
океан
Uns
regiert
der
Alkohol
und
der
Ozean
Ты
обжигай,
зажигая
холода
Verbrenne,
entfache
die
Kälte
Никогда,
никогда
меня
не
забывай
Vergiss
mich
niemals,
niemals
Пути,
найти
сотни
причин,
чтоб
уйти
Wege,
finde
hunderte
Gründe,
um
zu
gehen
Как
ты,
скажи,
научилась
жить
без
лжи?
Sag
mir,
wie
hast
du
gelernt,
ohne
Lügen
zu
leben?
Пойми,
я
— ты,
мы
целое
лишь
внутри
Versteh,
ich
bin
du,
wir
sind
nur
im
Inneren
ein
Ganzes
Держи
мои
чувства,
что
я
тебе
подарил
Halte
meine
Gefühle,
die
ich
dir
geschenkt
habe
Когда
города
сменили
день
на
ночь
Wenn
Städte
den
Tag
gegen
die
Nacht
tauschten
Когда
дотла
сгорало
то,
что
спасти
не
смог
Wenn
das,
was
ich
nicht
retten
konnte,
bis
auf
die
Grundmauern
niederbrannte
Ведь
мы
больны,
нам
уже
не
помочь
Denn
wir
sind
krank,
uns
ist
nicht
mehr
zu
helfen
Скажи,
что
ты
была
пьяна
в
эту
ночь,
yeah
Sag,
dass
du
in
dieser
Nacht
betrunken
warst,
yeah
А
ты
засыпай,
зависимость
моя
Schlaf
ein,
meine
Sucht
Нами
правит
алкоголь
и
океан
Uns
regiert
der
Alkohol
und
der
Ozean
Ты
обжигай,
зажигая
холода
Verbrenne,
entfache
die
Kälte
Никогда,
никогда
меня
не
забывай
Vergiss
mich
niemals,
niemals
А
ты
засыпай,
зависимость
моя
Schlaf
ein,
meine
Sucht
Нами
правит
алкоголь
и
океан
Uns
regiert
der
Alkohol
und
der
Ozean
Ты
обжигай,
зажигая
холода
Verbrenne,
entfache
die
Kälte
Никогда,
никогда
меня
не
забывай
Vergiss
mich
niemals,
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнов олег владимирович, степан дмитриевич гурьянов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.