КИССКОЛД - Залечи мне раны, мама - перевод текста песни на немецкий

Залечи мне раны, мама - КИССКОЛДперевод на немецкий




Залечи мне раны, мама
Heile meine Wunden, Mama
Залечи мне раны, мама
Heile meine Wunden, Mama
Залечи мне раны
Heile meine Wunden
В голове туманы
Nebel im Kopf
Мама, она так дурманит
Mama, sie berauscht so sehr
Девочка плеяды
Mädchen der Plejaden
Травит меня ядом, мне
Vergiftet mich, mir
Это всё любовь, ставит к виску ствол
Das ist alles Liebe, hält eine Pistole an die Schläfe
Чтобы я казался слабым
Damit ich schwach erscheine
Кто бы раньше сказал
Hätte man mir früher gesagt
Я всё променял, губы на фай
Ich habe alles getauscht, Lippen gegen High
Но лишь она, дала огня
Aber nur sie gab mir Feuer
Моя темнота, ты моя лейгала
Meine Dunkelheit, du bist meine Illegale
Срываться под ночь, забыв обо всём
Nachts ausrasten, alles vergessen
Кто виноват?
Wer ist schuld?
Район запоет, сердечко пройдет
Die Gegend wird singen, das Herz wird heilen
Но это не я
Aber das bin nicht ich
Давай навсегда?
Für immer, ja?
Наша высота скорость
Unsere Höhe Geschwindigkeit
Стены запомнят тебя
Die Wände werden sich an dich erinnern
Я пьяный вновь в доску
Ich bin wieder stockbesoffen
Это не сложно забыться в мечтах
Es ist nicht schwer, sich in Träumen zu verlieren
Ищу я стирая страницы
Ich suche und lösche Seiten
Снова не спится, снишься моя
Kann wieder nicht schlafen, träume von meiner
В голове мысли как мы разбились
Gedanken im Kopf, wie wir zerbrachen
На скоростях
Bei hohen Geschwindigkeiten
Залечи мне раны, мама
Heile meine Wunden, Mama
Залечи мне раны
Heile meine Wunden
В голове туманы
Nebel im Kopf
Мама, она так дурманит
Mama, sie berauscht so sehr
Девочка плеяды
Mädchen der Plejaden
Травит меня ядом, мне
Vergiftet mich, mir
Это все любовь, ставит к виску ствол
Das ist alles Liebe, setzt eine Pistole an die Schläfe
Чтобы я казался слабым
Damit ich schwach erscheine
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
О-о-о-о
O-o-o-o
Залечи мне раны мама
Heile meine Wunden, Mama
Залечи мне рaны
Heile meine Wunden





Авторы: смирнов олег владимирович, павел алексеевич холодов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.