Залечи мне раны, мама
Heile meine Wunden, Mama
Залечи
мне
раны,
мама
Heile
meine
Wunden,
Mama
Залечи
мне
раны
Heile
meine
Wunden
В
голове
туманы
Nebel
im
Kopf
Мама,
она
так
дурманит
Mama,
sie
berauscht
so
sehr
Девочка
плеяды
Mädchen
der
Plejaden
Травит
меня
ядом,
мне
Vergiftet
mich,
mir
Это
всё
любовь,
ставит
к
виску
ствол
Das
ist
alles
Liebe,
hält
eine
Pistole
an
die
Schläfe
Чтобы
я
казался
слабым
Damit
ich
schwach
erscheine
Кто
бы
раньше
сказал
Hätte
man
mir
früher
gesagt
Я
всё
променял,
губы
на
фай
Ich
habe
alles
getauscht,
Lippen
gegen
High
Но
лишь
она,
дала
огня
Aber
nur
sie
gab
mir
Feuer
Моя
темнота,
ты
моя
лейгала
Meine
Dunkelheit,
du
bist
meine
Illegale
Срываться
под
ночь,
забыв
обо
всём
Nachts
ausrasten,
alles
vergessen
Кто
виноват?
Wer
ist
schuld?
Район
запоет,
сердечко
пройдет
Die
Gegend
wird
singen,
das
Herz
wird
heilen
Но
это
не
я
Aber
das
bin
nicht
ich
Давай
навсегда?
Für
immer,
ja?
Наша
высота
— скорость
Unsere
Höhe
– Geschwindigkeit
Стены
запомнят
тебя
Die
Wände
werden
sich
an
dich
erinnern
Я
пьяный
вновь
в
доску
Ich
bin
wieder
stockbesoffen
Это
не
сложно
забыться
в
мечтах
Es
ist
nicht
schwer,
sich
in
Träumen
zu
verlieren
Ищу
я
стирая
страницы
Ich
suche
und
lösche
Seiten
Снова
не
спится,
снишься
моя
Kann
wieder
nicht
schlafen,
träume
von
meiner
В
голове
мысли
как
мы
разбились
Gedanken
im
Kopf,
wie
wir
zerbrachen
На
скоростях
Bei
hohen
Geschwindigkeiten
Залечи
мне
раны,
мама
Heile
meine
Wunden,
Mama
Залечи
мне
раны
Heile
meine
Wunden
В
голове
туманы
Nebel
im
Kopf
Мама,
она
так
дурманит
Mama,
sie
berauscht
so
sehr
Девочка
плеяды
Mädchen
der
Plejaden
Травит
меня
ядом,
мне
Vergiftet
mich,
mir
Это
все
любовь,
ставит
к
виску
ствол
Das
ist
alles
Liebe,
setzt
eine
Pistole
an
die
Schläfe
Чтобы
я
казался
слабым
Damit
ich
schwach
erscheine
Залечи
мне
раны
мама
Heile
meine
Wunden,
Mama
Залечи
мне
рaны
Heile
meine
Wunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: смирнов олег владимирович, павел алексеевич холодов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.