КРИСПИ - Miss Me - перевод текста песни на немецкий

Miss Me - КРИСПИперевод на немецкий




Miss Me
Miss Me
Помню закаты за горизонтом
Ich erinnere mich an Sonnenuntergänge hinter dem Horizont
Я хочу повторить это снова
Ich will das wiederholen
Меня бесят этапы взросления
Mich nerven die Phasen des Erwachsenwerdens
Все вокруг денег и выгодных связей
Alles dreht sich um Geld und vorteilhafte Beziehungen
Я помню, как сейчас, я всю жизнь хотел лишь заниматься футболом
Ich erinnere mich, als wäre es jetzt, mein ganzes Leben wollte ich nur Fußball spielen
Оставляя все время на поле
Meine ganze Zeit auf dem Platz verbringend
Бежать за мячом и никогда не знать, что мне жизнь приготовит
Dem Ball nachjagen und nie wissen, was das Leben für mich bereithält
Достаю свои строки с блокнота
Ich hole meine Zeilen aus dem Notizbuch
И мне похуй, что все они скажут
Und es ist mir scheißegal, was sie alle sagen
I'm shooting like pro
I'm shooting like pro
До сих пор я считаю, что мне нету равных
Bis heute glaube ich, dass mir niemand das Wasser reichen kann
До сих пор заживают те раны, что судьба наносила не раз мне
Bis heute heilen die Wunden, die mir das Schicksal mehr als einmal zugefügt hat
Мне лишь надо размяться
Ich muss mich nur aufwärmen
Please call if you miss me
Please call if you miss me
Для меня она мисс мир
Für mich ist sie Miss Welt
Bmw- sold out
BMW - sold out
В моей машине больше мест нет
In meinem Auto gibt es keine Plätze mehr
Ты не увидишь меня на тусах, не нужны знакомства
Du wirst mich nicht auf Partys sehen, ich brauche keine Bekanntschaften
Какой интерес мне
Was soll mich daran interessieren?
Интереса нет даже в деньгах, ведь если не тратишь на свою семью это все тупо листья
Nicht mal Geld interessiert mich, denn wenn du es nicht für deine Familie ausgibst ist das alles nur dummes Laub
И я до сих пор голоден
Und ich bin immer noch hungrig
Будто я не сделал больше 10 лямов за 24
Als hätte ich nicht über 10 Millionen in 24 gemacht
Будто мои близкие мной не гордятся, будто я послал это к черту
Als wären meine Nächsten nicht stolz auf mich, als hätte ich das alles zum Teufel geschickt
I'm being so hard
I'm being so hard
Обретаю железо мой характер твердый
Ich werde zu Eisen, mein Charakter ist hart
Попробуй внушить мне, в чем я сомневаюсь
Versuch mir einzureden, woran ich zweifle
Я очень хороший опорник
Ich bin ein sehr guter Sechser
Хочу обеспечить всю свою семью - во мне заиграли корни
Ich will meine ganze Familie versorgen - meine Wurzeln machen sich bemerkbar
Знай сразу, меня подменили, если я хоть сутки буду без тревоги
Wisse gleich, man hat mich ausgetauscht, wenn ich auch nur einen Tag ohne Sorgen bin
Руки не трясутся от цифр
Meine Hände zittern nicht vor den Zahlen
Я к этому шел столько лет, что мне уже спокойно
Ich bin so viele Jahre darauf zugegangen, dass ich jetzt ruhig bin
Снимать с карты круглую сумму
Eine runde Summe von der Karte abzuheben
Мама мне скажет: достойно
Mama wird mir sagen: Anständig
Я даю этим мыслям отпор
Ich wehre mich gegen diese Gedanken
Этой боли я амбассадор
Von diesem Schmerz bin ich der Botschafter
Не предлагай мне психолога
Schlag mir keinen Psychologen vor
Если хочешь помочь, то выстрели в упор
Wenn du helfen willst, dann schieß aus nächster Nähe
Все что я хотел у меня есть но ночами не могу уснуть до сих пор
Alles, was ich wollte, habe ich, aber nachts kann ich immer noch nicht schlafen
1000 страниц о том че так волнует не хватит, я пишу 10 том
1000 Seiten darüber, was mich so beunruhigt, reichen nicht, ich schreibe den 10. Band
Please call if you miss me
Please call if you miss me
Для меня она мисс мир
Für mich ist sie Miss Welt
Bmw- sold out
BMW - sold out
В моей машине больше мест нет
In meinem Auto gibt es keine Plätze mehr
Ты не увидишь меня на тусах, не нужны знакомства
Du wirst mich nicht auf Partys sehen, ich brauche keine Bekanntschaften
Какой интерес мне
Was soll mich daran interessieren?
Интереса нет даже в деньгах, ведь если не тратишь на свою семью это все тупо листья
Nicht mal Geld interessiert mich, denn wenn du es nicht für deine Familie ausgibst ist das alles nur dummes Laub





Авторы: майборода максим ярославович, топор антон денисович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.