КРИСПИ - Панорама - перевод текста песни на немецкий

Панорама - КРИСПИперевод на немецкий




Панорама
Panorama
Say "Hello" to my little friend!
Sag "Hallo" zu meinem kleinen Freund!
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Линзы от Chanel, ты моя мишень, навожу прицел
Linsen von Chanel, du bist mein Ziel, ich richte das Visier aus
В моей жизни всё так круто
In meinem Leben ist alles so cool
Кажется я отупел
Ich glaube, ich bin dumm geworden
Воу, да да да
Wow, ja, ja, ja
И сука, что со мной не так?
Und, Schlampe, was stimmt nicht mit mir?
Криспи здесь, и кто мне скажет
Crispy ist hier, und wer sagt mir
Куда делся Криспи-plug?
Wo ist Crispy-Plug geblieben?
Она хочет сняться в фильме
Sie will in einem Film mitspielen
Так и есть, я режиссёр
So ist es, ich bin der Regisseur
Я дрессирую эту суку
Ich dressiere diese Schlampe
Hoe, зажги у меня костёр
Hoe, entzünde ein Feuer für mich
Эта роль не для двоих
Diese Rolle ist nicht für zwei
Хожу с красными глазами
Ich laufe mit roten Augen herum
И порой не вижу их
Und manchmal sehe ich sie nicht
Высыпаюсь лишь в такси
Ich schlafe mich nur im Taxi aus
Под снотворным в Mercedes'е
Unter Schlafmitteln im Mercedes
Вижу все свои пути
Ich sehe alle meine Wege
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Эта hoe не принципиальна
Diese Hoe ist nicht prinzipiell
Вхожу в неё так частно
Ich dringe in sie so oft ein
Что это уже банально
Dass es schon banal ist
Её чулки не проблема
Ihre Strümpfe sind kein Problem
Я их сниму моментально
Ich ziehe sie sofort aus
Моя семья не для фоток
Meine Familie ist nicht für Fotos
Я скрою всё, что мне надо
Ich verberge alles, was ich brauche
этом клубе ночью)
(In diesem Club in der Nacht)
В этом клубе ночью (Я)
In diesem Club in der Nacht (Ich)
Со мной чья-то дочка
Mit mir ist jemandes Tochter
Я поставлю точку
Ich setze einen Punkt
Этих крыс так много
Es gibt so viele dieser Ratten
Но я справлюсь в одиночку
Aber ich schaffe es alleine
Я снимаю её в 360
Ich filme sie in 360 Grad
Ты просишь больше, baby, уже нельзя
Du bittest um mehr, Baby, es geht nicht mehr
Эй, не позируй, я снимаю твой зад
Hey, posiere nicht, ich filme deinen Hintern
Из Polaroid'а выйдет то, что я снял
Aus dem Polaroid kommt das, was ich aufgenommen habe
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir
Я снимаю панораму, (Ха)
Ich mache ein Panorama, (Ha)
Baby не ведись на травму (Окей)
Baby, fall nicht auf die Verletzung rein (Okay)
Потанцуй на мне как надо
Tanz auf mir, wie es sein soll
Я курю с тобой цветы
Ich rauche mit dir Blüten
Оставь на мне свою помаду
Hinterlass deinen Lippenstift auf mir





Авторы: топор антон денисович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.