Текст и перевод песни КУРО - Не модель
Эта
чикса
ловит
на
себе
куча
взглядов
This
chick
is
catching
a
lot
of
stares
Нахуй,
запреты
папы
Fuck
dad's
rules
Пау-пау
стрелял
глазами,
упал
Pow-pow,
shot
'em
with
my
eyes,
he
dropped
Этот
мудак
взял
упал
This
dumbass
just
fell
Наш
путь
построен
на
бар
Our
path
is
built
on
the
bar
Нам
молодость
все
простит
Our
youth
will
forgive
us
everything
Мы
нажимаем
на
старт
We're
hitting
the
start
button
Ты
не
модель,
но
на
их
фоне,
бля
ты
просто
супер
You're
not
a
model,
but
compared
to
them,
damn,
you're
just
super
Звезда,
мы
снимем
movie,
с
тобою
horror
movie
A
star,
we'll
shoot
a
movie,
a
horror
movie
with
you
Такая
cute
не
доебаться,
стоим
просто
тупим
So
cute,
can't
find
fault,
we
just
stand
here
dumbstruck
Взять
и
съебаться
от
тебя,
бля
просто
нету
причин
To
just
take
off
and
leave
you,
damn,
there's
just
no
reason
I'm
fucked
up
I'm
fucked
up
И
я
не
помню
твое
имя
And
I
don't
remember
your
name
Настя,
Ксюша,
Кристина
Nastya,
Ksyusha,
Kristina
Ты
так
была
агрессивна
You
were
so
aggressive
Мы
с
тобой
не
совместимы
We're
not
compatible
Сердце
сказало
спасибо
My
heart
said
thank
you
Ты
в
него
в
быстро
попала
You
hit
it
quickly
И
также
быстро
свалила
(damn)
And
left
just
as
fast
(damn)
Снимай,
снимай,
всё
на
камеру
(на
камеру)
Film
it,
film
it,
everything
on
camera
(on
camera)
Прямо
ща,
прямо
ща,
здесь
всё
разъебу
(разъебу)
Right
now,
right
now,
I'm
gonna
tear
this
place
up
(tear
it
up)
Я
рок
стар,
я
рок
стар,
веду
себя
как
хочу
(как
хочу)
I'm
a
rock
star,
I'm
a
rock
star,
I
do
what
I
want
(what
I
want)
Схожу
с
ума,
не
понимаю
че
вообще
творю
(че
творю)
I'm
going
crazy,
I
don't
understand
what
I'm
doing
at
all
(what
I'm
doing)
Давай
снимай
всё
на
камеру
Come
on,
film
everything
on
camera
Я
рок
стар
и
веду
себя
как
хочу
I'm
a
rock
star
and
I
do
what
I
want
Прямо
ща,
прямо
ща,
всё
тут
разъебу
Right
now,
right
now,
I'm
gonna
tear
this
whole
place
up
Схожу
с
ума,
не
понимаю
че
вообще
творю
(let's
go)
I'm
going
crazy,
I
don't
understand
what
I'm
doing
at
all
(let's
go)
Ты
не
модель,
но
на
их
фоне,
бля
ты
просто
супер
You're
not
a
model,
but
compared
to
them,
damn,
you're
just
super
Звезда,
мы
снимем
movie,
с
тобою
horror
movie
A
star,
we'll
shoot
a
movie,
a
horror
movie
with
you
Такая
cute
не
доебаться,
стоим
просто
тупим
So
cute,
can't
find
fault,
we
just
stand
here
dumbstruck
Взять
и
съебаться
от
тебя,
бля
просто
нету
причин
To
just
take
off
and
leave
you,
damn,
there's
just
no
reason
(просто
нету
причин,
просто
нету
причин)
(just
no
reason,
just
no
reason)
Ты
не
модель,
но
на
их
фоне,
бля
ты
просто
супер
You're
not
a
model,
but
compared
to
them,
damn,
you're
just
super
Звезда,
мы
снимем
movie,
с
тобою
horror
movie
A
star,
we'll
shoot
a
movie,
a
horror
movie
with
you
Такая
cute
не
доебаться,
стоим
просто
тупим
So
cute,
can't
find
fault,
we
just
stand
here
dumbstruck
Взять
и
съебаться
от
тебя,
бля
просто
нету
причин
To
just
take
off
and
leave
you,
damn,
there's
just
no
reason
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.