Текст и перевод песни Казян - Трек за треком
Трек за треком
Track by Track
Возможно
это
вы
начинали
с
ВУ*,
Maybe
you
started
with
V*
shit,
Мой
брат
включил
громкую
воду,
высокую
траву.
My
brother
turned
on
loud
water,
tall
grass.
Это
было
новой
вещью
в
моем
школьном
рюкзаке.
It
was
a
new
thing
in
my
schoolbag.
Тогда
я
начал
жить
в
ожидании
новой
музыки.
Then
I
began
to
live
in
anticipation
of
new
music.
Глядел
на
небосвод,
затянутый
дымом
заводов.
I
looked
at
the
sky,
covered
in
smoke
from
factories.
Делило
на
атомы
мое
сознание
"Жизнь
и
свобода".
"Life
and
Freedom"
divided
my
consciousness
into
atoms.
Я
читал
этот
реп
наизусть
и
раздвигались
стены.
I
read
this
rap
by
heart
and
the
walls
parted.
Я
представлял
толпу
людей
и
себя
на
краю
сцены.
I
imagined
a
crowd
of
people
and
myself
on
the
edge
of
the
stage.
Моя
мечта
становилась
бессмертней.
My
dream
became
immortal.
Со
мной
учились
Вова
Кулиеф,
и
Фаст
Альбертов.
Vova
Kulief
and
Fast
Al
bertov
studied
with
me.
Окружающая
система
всегда
давила
и
давит-давит.
The
surrounding
system
has
always
pressured
and
continues
to
pressure.
Мы
добьемся
того
чего
она
не
может
представить.
We
will
achieve
what
it
cannot
imagine.
Потом
стреляя
сигареты
после
уроков,
Then,
shooting
cigarettes
after
school,
Я
познакомился
с
Шайбой,
познакомился
с
Ботовым,
I
met
Puck,
I
met
Botov,
Познакомился
с
Вовой
Кондаковым,
I
met
Vova
Kondakov,
Напившись
чего-то
там,
детское
безрассудство,
вот
оно.
After
getting
drunk
on
something,
childish
recklessness,
there
it
is.
Собирались
человек
по
40,
в
подъезде
3 пролета
-
About
40
people
gathered
in
the
3-flight
entrance.
Соседи
в
а*уе,
толпа
малолеток
пьет
и
орет.
The
neighbors
were
in
shock,
a
crowd
of
teenagers
drinking
and
yelling.
Каждый
представлял
свой
наполненный
кейс,
Everyone
imagined
their
filled
cases,
Дымилась
трава
под
Warner
Brothers,
эд
плейс.
Grass
smoked
under
Warner
Brothers,
Ed
place.
Припев:
[х2]
Chorus:
[x2]
Трек
за
треком,
по-жизни
с
рэпом,
Track
by
track,
through
life
with
rap,
Тянутся
дни
прекрасным
пёстрым
сетом.
The
days
go
by
as
a
beautiful,
colorful
set.
Куда
приведут
они
- остается
мечтать
об
этом,
Where
they
will
lead
- you
can
only
dream
about
it,
В
толпе
своих
людей
озаренных
ярким
светом.
In
a
crowd
of
your
people,
illuminated
by
bright
light.
Кипишь
варил
манагу,
растворяясь
в
бессознательном
крике,
The
hype
brewed
mana
gu,
dissolving
in
the
unconscious
cry,
На
его
глазах
плясали
солнечные
блики.
Sunbeams
danced
before
his
eyes.
Смеялся
и
уголь,
как
в
страшном
сне
не
мог
проснуться.
Charcoal
laughed
and
couldn't
wake
up
from
a
nightmare.
Говорит
если
мажет,
надо
еще
напастнуться.
He
says
if
you
miss,
you
need
to
attack
again.
Мы
ходили
на
Мамина
с
Ваней
Старым
по
улицам
Вязово.
We
walked
to
Mamina
with
Vanya
Stary
along
Vyazovo
streets.
С
Юстасам
и
Анчаром
на
поводке
привязаными.
With
Eustace
and
Anchar
on
leashes
tied.
Там,
в
раю
были
Рыжик,
косяк
шпека
из
под
манжета,
There,
in
paradise,
were
Ryzhik,
a
joint
of
bacon
from
under
the
cuff,
Доставлено
нам
же,
ганжа
эта.
Delivered
to
us,
this
ganja.
С
Ваней
Арапетовым,
писали
первые
куплеты.
With
Vanya
Arapetov,
we
wrote
the
first
verses.
С
Денисом
- крали
мониторы
и
меняли
их
на
пакеты.
With
Denis,
we
stole
monitors
and
exchanged
them
for
packages.
А
Виталя
Коротков,
зачем
придет,
очевидно,
And
Vitalya
Korotkov,
why
would
he
come,
obviously,
Чтобы
широко
открытых
глаз
его
не
стало
видно.
So
that
his
wide-open
eyes
would
not
be
visible.
Это
северо-восток,
ёу,
поднят
ворот.
This
is
the
northeast,
yo,
the
collar
is
up.
Едет
мерс,
е-е,
е240.
A
Mercedes
is
driving,
e-e,
e240.
У
пацанов
есть
силы
добиваться
цели,
The
guys
have
the
strength
to
achieve
their
goals,
Чтобы
жизнь
не
стала
чередой
мгновенных
забвений.
So
that
life
does
not
become
a
series
of
instant
oblivion.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: козин александр олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.