Калевала - Весна - перевод текста песни на английский

Весна - Калевалаперевод на английский




Весна
Spring
Всё смотрю - и мне так нравится
I keep looking and it pleases me so
Нарядилась Русь-красавица весной,
How Russian beauty has adorned herself in spring,
Береза белою фатой играет с ветром молодым...
The birch has dressed itself in white, and plays with the young wind...
Помню ранние проталины
I remember the early thawed patches
Да мосток, где я сидела у ручья,
And the small bridge where I sat at the stream,
Как он мне песню пел, рассказывал
How it sang me a song, and told me
Что я теперь ничья...
That I was no longer anyone's...
Качается судьбы колыбель
Fate's cradle softly rocks
Из края в край, из года в год
From one end to the other, from one year to the next
Ищет дорогу путник в метель
The traveler searches for his path in a snowstorm
Так пусть же он ее найдет!
So let him find it!
И хлынет по земле Весны река
And the river of Spring will pour over the earth
Утащит далеко за порог
It will carry you far beyond the threshold
Вечная игра то мороз то капель
Eternal game - now frost, now thaw
И это всё Бог!
And all of it - God!
Помню раны да ошибок грусть
I remember the wounds and the sorrow of mistakes
Что ночами не давали мне уснуть
Which kept me from sleeping at night
Беги ручей, я не вернусь
Run, little stream; I will not return
К мосткам на берегах твоих...
To the small footbridges on your banks...
Качается судьбы колыбель
Fate's cradle softly rocks
Из края в край, из года в год
From one end to the other, from one year to the next
Ищет дорогу путник в метель
The traveler searches for his path in a snowstorm
Я знаю, он ее найдет!
I know that he will find it!
И хлынет по земле Весны река
And the river of Spring will pour over the earth
Утащит далеко за порог
It will carry you far beyond the threshold
Вечная игра то мороз то капель
Eternal game - now frost, now thaw
И имя ей Бог!
And its name is - God!
Спросите его, почему
Ask him why
Ураган ломает всё на три версты
The hurricane breaks everything within three miles
А люди - словно вторят ему
And people - as if in unison
Когда сжигают свои мосты.
When they burn their own bridges.
И как красив этот костер,
And how beautiful this fire is
Что пылает над водой вопреки!
Which burns over the water - in defiance!
Чтобы прошлое не вернулось во двор
So that the past does not return to the yard
С той стороны реки!.
From that side of the river!.
Всё смотрю - и мне так нравится
I keep looking and it pleases me so
Нарядилась Русь-красавица весной,
How Russian beauty has adorned herself in spring,
Береза белою фатой играет с ветром молодым...
The birch has dressed itself in white, and plays with the young wind...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.