Лучшую спою вам песню
I Will Sing the Best Song for You
Друг
любезный,
милый
братец
My
dear
friend,
my
good
brother
Давних
лет
моих
товарищ
The
comrade
of
my
bygone
years
Запоем-ка
вместе
песню
We
shall
sing
together
a
song
Поведем
с
тобой
сказанье
We
shall
tell
a
tale
with
your
guidance
Лучшую
спою
вам
песню
I
will
sing
the
best
song
for
you
Коль
дадут
ржаного
хлеба
If
you
give
me
rye
bread
Принесут
мне
кружку
пива
Bring
me
a
mug
of
beer
Иль
нальют
хотя
бы
квасу
Or
at
least
pour
me
some
kvass
Если
пива
не
предложат
If
you
offer
no
beer
Натощак
спою
вам
песню
Then
I'll
sing
you
the
song
on
an
empty
stomach
Песнь
исполню
всухомятку
I
will
perform
the
song
on
an
empty
stomach
Всем
на
диво
в
этот
вечер
To
the
astonishment
of
all
present
Дню
ушедшему
во
славу
In
praise
of
the
passing
day
Утру
новому
на
счастье
For
the
joy
of
a
new
tomorrow
Знаю
я
немало
песен
I
know
many
songs
Мной
заученных
заклятий
And
incantations
I've
memorized
Собранных
с
межей,
с
обочин
Collected
on
the
roads
and
byways
Взятых
с
веток
вересковых
Plucked
from
the
branches
of
the
heather
Лучшую
спою
вам
песню
I
will
sing
the
best
song
for
you
Коль
дадут
ржаного
хлеба
If
you
give
me
rye
bread
Принесут
мне
кружку
пива
Bring
me
a
mug
of
beer
Иль
нальют
хотя
бы
квасу
Or
at
least
pour
me
some
kvass
Если
пива
не
предложат
If
you
offer
no
beer
Натощак
спою
вам
песню
Then
I'll
sing
you
the
song
on
an
empty
stomach
Песнь
исполню
всухомятку
I
will
perform
the
song
on
an
empty
stomach
Всем
на
диво
в
этот
вечер
To
the
astonishment
of
all
present
Дню
ушедшему
во
славу
In
praise
of
the
passing
day
Утру
новому
на
счастье
For
the
joy
of
a
new
tomorrow
Лучшую
спою
вам
песню
I
will
sing
the
best
song
for
you
Коль
дадут
ржаного
хлеба
If
you
give
me
rye
bread
Принесут
мне
кружку
пива
Bring
me
a
mug
of
beer
Иль
нальют
хотя
бы
квасу
Or
at
least
pour
me
some
kvass
Если
пива
не
предложат...
If
you
offer
no
beer...
Если
пива
не
предложат...
If
you
do
not
offer
any
beer...
Натощак
спою
вам
песню
Then
I'll
sing
you
the
song
on
an
empty
stomach
Песнь
исполню
всухомятку
I
will
perform
the
song
on
an
empty
stomach
Всем
на
диво
в
этот
вечер
To
the
astonishment
of
all
present
Дню
ушедшему
во
славу
In
praise
of
the
passing
day
Утру
новому
на
счастье
For
the
joy
of
a
new
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ксения маркевич, никита андриянов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.