Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Калевала
Милый
перевод на немецкий
Милый
Калевала
Милый
-
Калевала
перевод на немецкий
Скопировать текст
Скопировать перевод
Милый
Liebling
Ох
лето
косы
распустило
-
Ach,
der
Sommer
löste
die
Zöpfe
-
Золото
да
серебро...
Gold
und
Silber...
А
меня
покинул
милый
-
Doch
mein
Liebster
hat
mich
verlassen
-
Что
за
ё
моё
моё!
Ach,
was
ist
bloß
mein
mein
mein!
Чем
ему
не
угодила?
Womit
hab
ich
ihn
verärgert?
Чем
ему
не
хороша?...
Womit
war
ich
ihm
nicht
schön
genug?...
Только,
видно,
не
прилипла
да
его
ко
мне
душа!...
Nur,
anscheinend,
hing
seine
Seele
eben
nicht
an
mir!
Ой
ходила
да
по
грядке
-
Ach,
ging
ich
durchs
Beet
-
Собирала
маргаритки
Pflückte
Gänseblümchen
Да
ждала
его
украдкой
Und
wartete
heimlich
auf
ihn
да
у
самой,
у
калитки.
da
am
Gartentor.
А
вокруг
берёзы
белой
Und
um
die
weiße
Birke
всё
кружило
вороньё...
kreisten
nur
die
Raben...
Не
пришёл
ко
мне
неверный!!!
Er
kam
nicht
zu
mir,
der
Treulose!!!
Что
за
Ё
МОЁ!
Ach,
was
ist
bloß
MEIN!
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
никита андриянов
Альбом
Кудель белоснежного льна
дата релиза
05-04-2008
1
Гой, олень!
2
Речка к реченьке
3
Камышовая тропа
4
Ярило
5
Кудель белоснежного льна
6
Пастушок
7
Милый
8
Снега белые крыла
9
Там, где солнце отправляется в путь
10
Ти ж мене пiдманула
Еще альбомы
Глазами Офелии
2025
Двери в океан - Single
2025
Королева дождей - Single
2024
Земной святой
2024
Я - это ты очень много лет назад - Single
2024
Пляска святого Вита
2023
Улетай На Крыльях Ветра (Remaster) - Single
2021
Кукушкины дети (piano acoustic version) - Single
2021
Благодар тебе, Велесе
2020
Собрание всех песен
2019
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
×