Калевала - Ты ж мене пiдманула - перевод текста песни на немецкий

Ты ж мене пiдманула - Калевалаперевод на немецкий




Ты ж мене пiдманула
Ich hab dich ja betrogen
Ты казала в понидилок пидем разом по барвинок.
Ich sagte am Montag, wir würden zusammen Immergrün holen.
Я пришел, тебе нема пидманула, пидвыла.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене пидвыла,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
я ж тебе пидвыла,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала у ви второк поцелуешь разев сорок
Ich sagte am Dienstag, ich küsse dich vierzig Mal.
Я пришел, тебе нема пидманула, пидвыла.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене пидвыла,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
Я ж тебе, пидвыла,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала во середу пидем разом по череду
Ich sagte am Mittwoch, wir gehen zusammen zur Herde.
Я пришел, тебе нема пидманула, подвела.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене подвела,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
Я ж тебе, подвела,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала у пятницу пидем разом у светлицу
Ich sagte am Freitag, wir gehen zusammen ins Stübchen.
Я пришел, тебе нема пидманула, подвела.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене подвела,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
Я ж тебе, подвела,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала у субботу пидем разом на работу
Ich sagte am Samstag, wir gehen zusammen zur Arbeit.
Я пришел, тебе нема пидманула, подвела.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене подвела,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
Я ж тебе, подвела,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала на кровати не казала в экой хате
Ich sprach vom Bett, sagte nicht, in welchem Haus.
Я пришел, тебе нема пидманула, подвела.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене подвела,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja im Stich gelassen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
Я ж тебе, подвела,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Ты казала в понидилок пидем разом по барвинок.
Ich sagte am Montag, wir würden zusammen Immergrün holen.
Я пришел, тебе нема пидманула, подвела.
Du kamst, ich war nicht da, hab dich betrogen, hab dich im Stich gelassen.
Ты мене пидманула, ты ж мене пидмыла,
Ich hab dich betrogen, ich hab dich ja betrogen,
Ты ж мене молодого с ума разума свела.
Ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
я ж тебе пидманула,
Ich hab dich ja betrogen,
я ж тебе подвела,
Ich hab dich ja im Stich gelassen,
Я ж тебе, я ж тебе молодого, с ума разума свела.
Ich hab dich, ich hab dich jungen Mann ja um den Verstand gebracht.
Нынче спишь, а тебе снится рядом гарная девица
Jetzt schläfst du, und dir träumt, neben dir liegt ein schönes Mädchen.
Мац мац вона е а у тебе не встае...
Sie tätschelt und tastet, doch bei dir steht er nicht...





Авторы: народная украинская


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.