Ярило - Live
Yarila - Live
Вольный
вой
говорит
со
мною
The
free
howl
talks
to
me
Кто
пойдет
за
своей
бедою...
Who
will
go
to
their
troubles...
Да
кому
лихого
- крыльями...
To
whom
evil
- with
wings...
Видимо-невидимо...
Apparently
and
invisibly...
Каждому
с
Богом
- в
свою
дорогу
To
every
one
with
God
- on
his
own
way
Ветра
в
спину
да
в
голову
стужу...
Wind
in
the
back
and
cold
in
the
head...
Только
знай,
уходя
с
порога,
что
никто
никому
не
нужен...
Just
know,
leaving
the
threshold,
that
nobody
needs
anybody...
Ягодам
в
поле
поет
Ярило
Yarila
sings
to
berries
in
the
field
Как
я
тайком
к
нему
ходила
How
I
secretly
went
to
him
Как
целовала
клевер
скошенный...
How
I
kissed
the
mown
clover...
Ой
да
моя
любовь
непрошенная!
Oh
yeah
my
uninvited
love!
Не
спешат
босые
ноги
The
bare
feet
are
in
no
hurry
До
широкой
до
плотины
To
the
wide
dam
Где
венок
мой
уплыл
в
дорогу
Where
my
wreath
sailed
away
on
the
road
Да
приплыл
к
чужаку-скотине...
And
swam
to
a
stranger-beast...
Вольный
вой
говорит
со
мною
The
free
howl
talks
to
me
Кто
пойдет
за
своей
бедою...
Who
will
go
to
their
troubles...
Да
кому
лихого
- крыльями...
To
whom
evil
- with
wings...
Видимо-невидимо...
Apparently
and
invisibly...
Каждому
с
Богом
- в
свою
дорогу
To
every
one
with
God
- on
his
own
way
Ветра
в
спину
да
в
голову
стужу...
Wind
in
the
back
and
cold
in
the
head...
Только
знай,
уходя
с
порога,
что
никто
никому
не
нужен...
Just
know,
leaving
the
threshold,
that
nobody
needs
anybody...
Ой
да
в
круг
медвежий
танец
Oh
yeah
in
a
round
bear's
dance
Иван-чая
лукавый
румянец
Ivan-tea's
sly
blush
Да
топтали
листья
клевера
Yes
we
trampled
clover's
leaves
Разорвали
сердце
верное!
We
tore
a
faithful
heart!
Заступись
за
меня,
Ярило!
Stand
up
for
me,
Yarila!
Зуб
за
зуб,
да
око
за
око!...
A
tooth
for
a
tooth,
and
an
eye
for
an
eye!...
Видно,
зря
я
к
нему
ходила
Apparently,
in
vain
I
went
to
him
По
волнам
травы
высокой!...
On
waves
of
a
tall
grass!...
Вольный
вой
говорит
со
мною
The
free
howl
talks
to
me
Кто
пойдет
за
своей
бедою...
Who
will
go
to
their
troubles...
Да
кому
лихого
- крыльями...
To
whom
evil
- with
wings...
Видимо-невидимо...
Apparently
and
invisibly...
Каждому
с
Богом
- в
свою
дорогу
To
every
one
with
God
- on
his
own
way
Ветра
в
спину
да
в
голову
стужу...
Wind
in
the
back
and
cold
in
the
head...
Только
знай,
уходя
с
порога,
что
никто
никому
не
нужен...
Just
know,
leaving
the
threshold,
that
nobody
needs
anybody...
Вольный
вой
говорит
со
мною
The
free
howl
talks
to
me
Кто
пойдет
за
своей
бедою...
Who
will
go
to
their
troubles...
Да
кому
лихого
- крыльями...
To
whom
evil
- with
wings...
Видимо-невидимо...
Apparently
and
invisibly...
Каждому
с
Богом
- в
свою
дорогу
To
every
one
with
God
- on
his
own
way
Ветра
в
спину
да
в
голову
стужу...
Wind
in
the
back
and
cold
in
the
head...
Только
знай,
уходя
с
порога,
что
никто
никому
не
нужен...
Just
know,
leaving
the
threshold,
that
nobody
needs
anybody...
Вольный
вой
говорит
со
мною
The
free
howl
talks
to
me
Кто
пойдет
за
своей
бедою...
Who
will
go
to
their
troubles...
Да
кому
лихого
- крыльями...
To
whom
evil
- with
wings...
Видимо-невидимо...
Apparently
and
invisibly...
Каждому
с
Богом
- в
свою
дорогу
To
every
one
with
God
- on
his
own
way
Ветра
в
спину
да
в
голову
стужу...
Wind
in
the
back
and
cold
in
the
head...
Только
знай,
уходя
с
порога,
что
никто
никому
не
нужен...
Just
know,
leaving
the
threshold,
that
nobody
needs
anybody...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ксения маркевич, никита андриянов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.