Текст и перевод песни Калинов Мост - Аттила
Облако
гнётся
The
cloud
bends
Выстудить
гнёзда
To
cool
the
nests
Мокрый
рассвет
не
оставит
удачи
вернуться
The
wet
dawn
will
not
let
luck
return
Огненным
свистом
With
a
fiery
whistle
Молнией
в
сумерках
вызнан
Lightning
in
the
twilight
is
found
Жгучей
тоской
провожали
до
устья
With
burning
anguish
they
escorted
me
to
the
mouth
Вычерпать
море
To
drain
the
sea
Яростно
вырубить
створы
To
cut
down
the
trunks
with
fury
Дерзкий
прищур
обещает
победу
A
daring
squint
promises
victory
Громкой
наградой
With
a
loud
reward
Негой
стреножены
грады
Cities
are
fettered
with
bliss
Ждут
свою
горькую
участь
- в
жертву
пропеты
They
await
their
bitter
fate
- sung
as
a
sacrifice
Когда
ряды
героев
иссякнут
в
дикий
смерч
When
the
ranks
of
heroes
dry
up
into
a
wild
tornado
И
грозный
взгляд
Аттилы
глотает
хищно
нивы
And
Attila's
formidable
gaze
devours
the
fields
hungrily
Исполнись,
Воля
Божья
Fulfill,
Will
of
God
В
годины
укрепи
Strengthen
in
times
of
need
Дай
силы
и
отваги
стоять
несокрушимо
Give
strength
and
courage
to
stand
unyielding
И
грозы
ковш
выпивая
And
drinking
the
goblet
of
storms
Для
любви
гож
твоей
Fit
for
your
love
Преломить
звон
каравая
To
break
the
chime
of
the
loaf
Пропадать
в
сон
ветвей
To
disappear
into
the
dream
of
branches
Обещать
день
пеплом
скинии
To
promise
a
day
of
ashes
and
tabernacle
Дорогих
стен
верней
Of
dearer,
truer
walls
Где
любой
год
- в
небе
иней
Where
any
year
- hoarfrost
in
the
sky
Где
тропа
гнёт
ремней
Where
the
path
bends
the
straps
И
грозы
ковш
выпивая
And
drinking
the
goblet
of
storms
Для
любви
гож
твоей
Fit
for
your
love
И
грозы
ковш
выпивая
And
drinking
the
goblet
of
storms
Облако
гнётся
The
cloud
bends
Выстудить
гнёзда
To
cool
the
nests
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: д. ревякин
Альбом
Жатва
дата релиза
01-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.