Калинов Мост - Вернулся (Мазоли Рун) (Live) - перевод текста песни на немецкий




Вернулся (Мазоли Рун) (Live)
Zurückgekehrt (Runenschwielen) (Live)
Как хорошо
Wie gut
Что я вернулся
Dass ich zurückgekehrt bin
В излом морщины
In den Bruch der Falten
По глазам.
Um die Augen.
Сумел рожон
Konnt’ den Stachel
Оправить в рунзы,
In Runen fassen,
Стрелой лощины
Mit dem Pfeil der Schlucht
Жечь Рязань.
Rjasan zu brennen.
Как хорошо -
Wie gut
Сердцам разбитым
Den gebrochenen Herzen
Не прекословил
Widersprach ich nicht
Горевать.
Zu trauern.
Клинки осок
Klingen des Seggen
Таят обиды,
Verbergen Groll,
Молчит сурово
Schweigt streng
Колывань.
Kolywan.
Когти медью зря ковал:
Schmiedete vergebens Klauen aus Kupfer:
Мне не хватит - только вам,
Mir reicht es nicht nur euch,
Вздохом крохи мая
Mit dem Seufzer eines Maikrümelchens
Обнимая.
Umarmend.
Объезжали с головы,
Mieden den direkten Weg,
Каждый встречный говорил:
Jeder Begegnende sprach:
- Плачем встретишь палы,
Weinend triffst du die Brände,
Ранний балынь.
Frühen Balyn.
Не белокрыл,
Nicht weißgeflügelt,
Сученой ниткой шит -
Mit gezwirntem Faden genäht
Размах редеет
Die Spannweite schwindet
В рукава.
In die Ärmel.
Дождем корил,
Tadelte mit Regen,
Кипел в бровях Ишим -
Kochte in den Brauen der Ischim
Дарил радею
Ließ den Eifrigen
Волховать.
Zaubern.
Даром слезы обронил,
Vergoss Tränen umsonst,
Замерзать стопой в Нарым,
Mit dem Fuß in Narym zu erfrieren,
Наугад, не чая,
Aufs Geratewohl, unverhofft,
Привечая.
Willkommen heißend.
Берегами уводить,
An den Ufern entlang wegführen,
Яриться молвой вдовы,
Wüten wie Witwengerede,
Бродами Ногая
Durch die Furten der Nogai
Нагоняя.
Einholend.
А кто в траве остался
Und wer im Gras blieb
У реки, -
Am Fluss,
Плетут венками
Flechten zu Kränzen
Птахи помнят
Vögel erinnern sich
В руках грубеет Дарза
In Händen wird Darza rau
Сумерки
Dämmerungen
Ждут женихами
Warten als Bräutigame
Смотрят овно:
Schauen fürwahr:
- Лови мозоли рун!
Fang die Schwielen der Runen!





Авторы: дмитрий ревякин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.