Умолчали
в
узоры
Чары
Sie
verschwiegen
in
Zaubermuster
Стыли
веки,
плач
ворожей
Lider
froren,
Weissagungsschrei
Вдохи
Зары
замерзали
Atemzüge
Zarjas
erstarrten
Хриплым
криком
ворожей
Heisrer
Ruf
der
Schicksalsweih
Час
рассвета,
прошлым
смугол
Morgengrauen,
Vergangnes
dunkel
Сон
изведал
облаком
грез
Träume
sandten
Wolkengespinst
Убаюкал
пряжей
вьюги
Schneesturm
spinnt
wiegende
Wolle
Нравы
Мары
в
скрип
колес
Maras
Wesen
im
Räderknistern
Листопадами
родные
узы
были
Laubfall
band
verwandte
Seelen
Сладок-горек
дым
желанных
в
ночь
увлек
Süß-bitter
Rauch
lockte
in
Begehrensnacht
Небеса
томить,
невестить
звездной
пылью
Himmel
schmachten,
sternenstaubverkünden
Девку-яблоко
Mädchenapfel
du
Хмель
безбрежный
горе
брезжил
Grämende
Gier
fern
erglomm
Одолели
в
набег
косматый
Überwältigt
vom
struppigen
Sturm
Медной
тенью
крался
бражник
Kupferschatten
schlich
der
Trunkenbold
Тайны
древней
верный
страж
Hüter
uralter
Geheimnismacht
Торопились
прятать
осень
Eilten
Herbst
zu
bergen
В
шелест
сосен,
- разгул
мятежный
In
Kiefernrauschen
- wilder
Taumel
Где
пожары
обещали
дым
Отечества
утешить
Wo
Feuersglut
verhieß:
Vaterlandsrauch
wird
trösten
Так
умолчали!
Умолчали!
So
schwiegst
du!
Schwiegst
du!
Так
умолчали!
So
schwiegst
du!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.