Там, где есть любовь
Wo Liebe ist
Там
где
горы
обнимаются
с
солнцем
Dort,
wo
die
Berge
die
Sonne
umarmen,
Догорает
синева
(о-о-о)
Verglüht
das
Himmelblau
(o-o-o)
И
душа
моя
слезами
смеется
Und
meine
Seele
lacht
unter
Tränen,
Где
был
еще
вчера,
да
буйна
голова
Wo
ich
noch
gestern
war,
ja,
wilder
Kopf
Там
где
в
небе
летали
лишь
птицы
Dort,
wo
am
Himmel
nur
Vögel
flogen,
И
не
важен
твой
маршрут
(о-о-о)
Und
deine
Route
egal
ist
(o-o-o)
Все
мечты
уже
давно
могли
сбыться
Alle
Träume
hätten
längst
wahr
werden
können,
Но
видимо
еще
немного
подождут
Aber
anscheinend
warten
sie
noch
ein
Weilchen
Но
ты
же
знаешь
Aber
du
weißt
es
doch
Ай-ияи-яй-я,
Ай-ия-ияй
Ai-jaj-jaj-ja,
Ai-jaj-jaj
И
не
нужно
слов
Und
Worte
braucht
es
nicht
Там
где
есть
любовь
Wo
Liebe
ist
Ай-ияи-яй-я,
Ай-ия-ияй
Ai-jaj-jaj-ja,
Ai-jaj-jaj
И
не
нужно
слов
Und
Worte
braucht
es
nicht
Там
где
есть
любовь
Wo
Liebe
ist
Молодость
моя
- раскинься
цветами
Meine
Jugend
– erblühe
in
Blumen,
Голос
юный
- будь
со
мной
(о-о-о)
Junge
Stimme
– sei
bei
mir
(o-o-o)
И
смотреть
на
мир
всё
теми
глазами
Und
die
Welt
mit
denselben
Augen
betrachten,
Оголяя
горизонт
Den
Horizont
entblößend
Эх,
ночка
темная,
да
пройдет
моя
Ach,
dunkle
Nacht,
ja,
meine
wird
vergehen,
Наступит
светлая,
алая
заря
Ein
heller
Morgen,
eine
scharlachrote
Morgendämmerung
wird
kommen
По
всему
свету
я
расскажу,
что
беды
это
временно
In
aller
Welt
werde
ich
erzählen,
dass
Sorgen
nur
vorübergehend
sind
Наши
следы
заметало
пургой
Unsere
Spuren
wurden
vom
Schneesturm
verweht,
И
может
мало
что
можно
исправить
Und
vielleicht
kann
man
wenig
ändern,
Пусть
не
часто
встречаем
любовь
Wir
begegnen
der
Liebe
nicht
oft,
Но
ты
же
знаешь
Aber
du
weißt
es
doch,
Liebste
Ай-ияи-яй-я,
Ай-ия-ияй
Ai-jaj-jaj-ja,
Ai-jaj-jaj
И
не
нужно
слов
Und
Worte
braucht
es
nicht
Там
где
есть
любовь
Wo
Liebe
ist
Ай-ияи-яй-я,
Ай-ия-ияй
Ai-jaj-jaj-ja,
Ai-jaj-jaj
И
не
нужно
слов
Und
Worte
braucht
es
nicht
Там
где
есть
любовь
Wo
Liebe
ist
Там
где
горы
обнимаются
с
солнцем
Dort,
wo
die
Berge
die
Sonne
umarmen,
И
не
важен
твой
маршрут
Und
deine
Route
egal
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ерещенко виктор антонович | арустамов роман романович | покатаев артур рафикович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.