Текст и перевод песни Карандаш - Все любят Родину (feat. Lenin)
Все любят Родину (feat. Lenin)
Everyone Loves Their Homeland (feat. Lenin)
Сколько
между
нами
было
So
much
we've
shared,
У
тебя
никогда
не
просил
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Что
не
так?
У
тебя
никогда
не
просил
What's
wrong?
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Сигнал
безперебойный
проведён
в
мой
телевизор
A
constant
signal
feeds
my
television,
И
кажется
им
что
я
ничерта
не
вижу
с
низу
And
they
think
I
see
nothing
from
down
below,
А
ведь
и
в
правду
не
вижу,
ведь
уже
столько
лет
And
it's
true,
I
don't
see,
for
so
many
years,
Моя
жизнь
проще,
без
вопросов,
чем
в
поиски
ответов
My
life
is
simpler,
without
questions,
than
seeking
answers.
Рождённый
чтобы
потреблять
и
увы
не
до
смеха
Born
to
consume,
and
alas,
it's
not
funny,
Обросли
на
столько
барахлом,
что
уже
не
уехать
We've
accumulated
so
much
junk
that
we
can't
leave
anymore.
Сколько
не
пробовал
мне
не
понять
никак
No
matter
how
much
I
try,
I
can't
understand,
Смерть
одного
- трагедия,
а
тысячи
- статистика
The
death
of
one
is
a
tragedy,
but
thousands
is
just
statistics.
Незнать
слов
собственного
гимна
нам
не
стыдно
We're
not
ashamed
to
not
know
the
words
of
our
own
anthem,
Нашу
любовь
даже
с
натяжкой
не
назвать
взаимной
Our
love,
even
with
a
stretch,
can't
be
called
mutual.
Едва
на
памперсы
хватило
пособие
сына
The
child
benefit
was
barely
enough
for
diapers,
Гордости
предмет
такой
же
каким
же
стали
наши
машины
A
source
of
pride,
just
like
our
cars
have
become.
Я
научился
всё
брать
сам,
теперь
на
всё
хватает
I
learned
to
take
everything
myself,
now
I
have
enough
for
everything,
Разучился
угрызеньем
совести
читать
морали
I've
forgotten
how
to
read
morals
with
pangs
of
conscience.
Вчера
сказали
что
мы
скоро
станем
сверх
державой
Yesterday
they
said
we'll
soon
become
a
superpower,
Думал
куда
уж
лучше,
видимо
всё
же
дожали...
I
thought
it
couldn't
get
any
better,
but
apparently,
they
pushed
it...
Всем
по
заслугам,
у
нас
всё
справедливо
Everyone
gets
what
they
deserve,
everything
is
fair
here,
Звездам
эфиры,
птицам
небо,
а
людям
квартиры
Stars
get
the
airwaves,
birds
get
the
sky,
and
people
get
apartments.
Всем
кто
работает
возможность
украсть
на
работе
Everyone
who
works
has
the
opportunity
to
steal
at
work,
Всем
кто
против
церкови
недорого
свечи
на
входе
Everyone
who
is
against
the
church
gets
cheap
candles
at
the
entrance.
Билет
в
Египет,
пятёрка
в
одноклассниках.ру
A
ticket
to
Egypt,
a
five
on
Odnoklassniki.ru,
Народным
достояние
на
кухне
подогретый
суп
National
treasure
is
a
reheated
soup
in
the
kitchen.
Земля
крестьянам,
газпром
спортсменам
Land
to
the
peasants,
Gazprom
to
the
athletes,
Зарплата
на
карту,
дешевеющая
нефть
в
вену
Salary
on
the
card,
cheapening
oil
into
the
vein,
Страны,
и
я
знаешь
уже
себя
веню
Of
the
country,
and
you
know,
I
already
blame
myself,
Что
читаю
слева
направо
в
ресторане
меню
For
reading
the
menu
from
left
to
right
in
a
restaurant.
Стал
толстокожим,
заплыл
жиром
I've
become
thick-skinned,
covered
in
fat,
И
в
этом
поезде
из
машиниста
превращаюсь
в
пассажира
And
in
this
train,
I'm
turning
from
a
machinist
into
a
passenger.
Не
верю
новостям,
не
верю
сети
Возможно
скоро
я
уже
в
себя
привыкну,
как
и
им
не
верить
I
don't
believe
the
news,
I
don't
believe
the
net.
Maybe
soon
I'll
get
used
to
myself,
just
like
I
don't
believe
them.
И
в
тёмных
коридорах
собственной
души
пойму
And
in
the
dark
corridors
of
my
own
soul,
I'll
understand,
Все
любят
родину,
но
ненавидят
страну...
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
hate
the
country...
Сколько
между
нами
было
So
much
we've
shared,
У
тебя
никогда
не
просил
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Что
не
так?
У
тебя
никогда
не
просил
What's
wrong?
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Сколько
между
нами
было
So
much
we've
shared,
У
тебя
никогда
не
просил
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Что
не
так?
У
тебя
никогда
не
просил
What's
wrong?
I
never
asked
for
anything,
Посмотри
ведь
я
твой
сын
Look,
I'm
your
son,
Чувства
не
взаимны
Feelings
unrequited.
Плоть
от
плоти
часть
твоя
Flesh
of
your
flesh,
a
part
of
you,
Но
немогу
этого
понять
But
I
can't
understand
this,
Почему
с
такой
силой
Why
with
such
force,
Все
любят
родину,
но
не
любят
Россию
Everyone
loves
their
homeland,
but
they
don't
love
Russia.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: карандаш
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.