Карандаш feat. Смоки Мо - Соловьи - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Карандаш feat. Смоки Мо - Соловьи




Соловьи
Nightingales
*Соловьи, не пойте больше песен*
*Nightingales, sing no more songs*
*Соловьи*
*Nightingales*
Соловьи
Nightingales
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
*Соловьи*
*Nightingales*
Ага
Yeah
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
*Соловьи*
*Nightingales*
Хватит, ты слышишь?
Enough, do you hear?
Еа
Yo
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
Мне нормально спится и почти живется.
I sleep alright and almost live alright.
Я даже счастлив, процентов на 40 по ГОСТу.
I'm even happy, 40 percent by GOST standards.
Хотел как-то спиться, но не удается,
I wanted to drink myself to oblivion, but it doesn't work,
Да и скуриться тоже дорого и так не просто.
And smoking myself to death is expensive and not that easy.
И каждому дано отправить все коту под хвост.
And everyone has the power to send everything to hell.
Когда столько быта и лицо серьезное.
When there's so much routine and a serious face.
Родственники там, что зададут потом вопрос,
Relatives there who will ask questions later,
Так что не выпускаю на свободу своих монстров.
So I don't let my monsters out.
Не хочу знать сколько получает босс,
I don't want to know how much the boss makes,
Ведь вокруг и так полно того, что меня выводит,
Because there's already enough around that pisses me off,
Всего того, чем еще можно трахнуть мозг,
Everything that can still mess with my brain,
А так не знаешь и думаешь: "Ну, чуть больше вроде".
And this way, you don't know and think: "Well, it's a little more, it seems".
Ну украли вроде, что-то у меня с друзьями,
Well, they kind of stole something from me and my friends,
Дают пожить и ладно, закипает рядом чайник.
They let us live, and that's fine, the kettle is boiling nearby.
Ведь как бы без навальных в курсе где мне поднасрали.
Because even without Navalny, I know where they screwed us over.
Не становлюсь умнее, от того, что это знаю.
I don't get smarter by knowing this.
*Соловьи*
*Nightingales*
Соловьи
Nightingales
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
Не пойте больше песен
Sing no more songs
*Соловьи*
*Nightingales*
Соловьи
Nightingales
"Не пойте больше песен, соловьи*
"Sing no more songs, nightingales*
Еа
Yo
Хватит
Enough
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
Слышишь
Listen
*Соловьи*
*Nightingales*
Соловьи
Nightingales
Слушай меня
Listen to me
Еа
Yo
Мази
Mazes
Хватит песен
Enough songs
А
Ah
Хватит мне петь, хватит учить, не трать время.
Stop singing to me, stop teaching, don't waste time.
Мыслей нет, я просто наблюдаю, как танцуют тени.
No thoughts, I just watch the shadows dance.
Все тот же маленький мальчик, верящий в сказки,
Still the same little boy who believes in fairy tales,
Исповедь у микрофона сорвет привычную маску.
Confession at the microphone will tear off the usual mask.
Вечером студия, кольца играют по кругу,
In the evening, the studio, rings play in a circle,
Курим, сочиняем, так минута идет за минутой.
We smoke, we write, minute after minute passes.
Ночью в обнимку с любимой, утром на самолет,
At night in an embrace with my beloved, in the morning on a plane,
Живу как попрет, всё остальное пусть подождет.
I live as it goes, let everything else wait.
Не стоит верить их красивым словам,
Don't believe their beautiful words,
Твои доспехи, это только, когда ты создаешь себя сам.
Your armor is only when you create yourself.
Нечего не изменится само по себе,
Nothing will change by itself,
Поэтому могу ловить баланс на своей волне.
So I can catch the balance on my wave.
В медитации, в шутливом разговоре с Богом,
In meditation, in a playful conversation with God,
Улыбаюсь, демоны ждут у порога.
I smile, demons are waiting at the doorstep.
И этот мир, больше для меня не тесен.
And this world is no longer small for me.
Соловьи (слышь), больше не пойте мне песен.
Nightingales (hear), sing me no more songs.
*Соловьи*
*Nightingales*
Соловьи
Nightingales
"Не пойте больше песен*
"Sing no more songs*
Не надо песен
No more songs
*Соловьи*
*Nightingales*
Ага
Yeah
" Не пойте больше песен*
"Sing no more songs*
Слушай меня
Listen to me
Еа, соловьи
Yo, nightingales
*Не пойте больше песен*
*Sing no more songs*
*Соловьи*
*Nightingales*
С меня достаточно
I've had enough
Не надо песен
No more songs
*Не пойте больше*
*Sing no more*
А
Ah
Я не хочу искать поводов для разговора,
I don't want to look for reasons to talk,
Когда молчание может сделать двоих счастливей.
When silence can make two people happier.
Или копать могилу, думая, что роешь нору,
Or dig a grave, thinking you're digging a hole,
Хотя по мне вместо норы лучше копать могилу.
Although for me, instead of a hole, it's better to dig a grave.
Вы меня утопили в этом море позитива,
You drowned me in this sea of positivity,
Я слышу только ваши трели и уже считаю,
I only hear your trills and already think,
Что счастье лучше, чем количество нулей в купюрах
That happiness is better than the number of zeros in bills
И что ты сможешь на него купить хоть пачку чая.
And that you can buy at least a pack of tea with it.
Расплатится с толстой продавщицей на кассе,
Pay the fat cashier at the checkout,
Снять квартиру без проблем для тебя с девушкой,
Rent an apartment without problems for you and your girl,
Что бы в свою очередь там тоже построить счастье,
So that in turn, you can build happiness there too,
Только уже настоящее, чтоб не продать как первое.
Only this time, real happiness, so as not to sell it like the first.
Гляжу на жизнь с цинизмом и процветаю,
I look at life with cynicism and prosper,
Хотя чего уж там, ведь тоже люблю исправно.
Although, to be honest, I also love properly.
В очередном творческом высере, не улыбаясь,
In another creative outburst, without smiling,
Подобно соловьям мазать сопли по экрану.
Like nightingales, smear snot on the screen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.