Карандаш - Права - перевод текста песни на английский

Права - Карандашперевод на английский




Права
Right
[Вступление, Майя Кристалинская]:
[Intro, Maya Kristalinskaya]:
Светят глаза твои, как заря во мгле.
Your eyes shine like dawn in the darkness.
Ueah! C'mon!
Yeah! C'mon!
Только с тобой, я в Toyota, как в Bentley.
Only with you, my Toyota feels like a Bentley.
Только с тобой моей новой песне дали будто Grammy.
Only with you, my new song feels Grammy-worthy.
Только с тобой - я супергерой, и поверь мне,
Only with you, I'm a superhero, and believe me,
Повар со звездой Michelin так не приготовит
Not even a Michelin-starred chef can prepare
Мне еду в контейнер с собой.
A meal as good as yours, packed in a container.
Ведь с тобой - я улыбаюсь, счастливый с тобой.
Because with you, I smile, happy with you.
Все фотки со мной - это фотки c звездой.
All photos with me are photos with a star.
Мне не надо EURO и криптовалют, чтобы быть good!
I don't need Euros or crypto to feel good!
Если рядом ты, то одно другому не противоречит
If you're by my side, then one doesn't contradict the other
Ненавижу и люблю!
I hate and I love!
[Припев, Майя Кристалинская + Карандаш]:
[Chorus, Maya Kristalinskaya + Karandash]:
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда
You're right as always, as always, as always
Права, но никогда, но никогда, но никогда, не...
Right, but never, but never, but never, not...
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда.
You're right as always, as always, as always.
Права, но никогда, но никогда. Погоди, но...
Right, but never, but never. Wait, but...
Но только с тобой не рок-звезда я, а парень в трусах.
But only with you, I'm not a rockstar, just a guy in his underwear.
И годятся лишь для пары SMS новые тексты, что ночью писал.
And the new lyrics I wrote at night are only good for a couple of SMS.
Я - грустный смайл (а), падкий на баб, грубый кабан;
I'm a sad smiley (ah), a sucker for women, a rude boar;
Смотрит не так, вещи не там (Да-да-да...)
Looking the wrong way, things not in their place (Yeah-yeah-yeah...)
Лишняя шутка войной с тобой. Не прикольный, просто больной
An extra joke turns into a war with you. Not funny, just sick
Парой крепких рук с ненавистными тату тебя берут.
A pair of strong arms with hated tattoos hold you tight.
Если рядом ты, то одно другому не противоречит:
If you're by my side, then one doesn't contradict the other:
Ненавижу и люблю!
I hate and I love!
[Припев, Майя Кристалинская + Карандаш]:
[Chorus, Maya Kristalinskaya + Karandash]:
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда
You're right as always, as always, as always
Права, но никогда, но никогда, но никогда, не...
Right, but never, but never, but never, not...
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда.
You're right as always, as always, as always.
Права, но никогда, но никогда, ты никогда неправа!
Right, but never, but never, you're never right!
Ненавижу и люблю, хорошо и плохо - магия.
I hate and I love, good and bad - it's magic.
Всё, что заработал без тебя - крохи.
Everything I earned without you - crumbs.
В плеере песни про любовь, без тебя они - похоть.
In my player, songs about love, without you they're just lust.
С тобою тянет меня в небо, без тебя - сдохнуть.
With you, I'm drawn to the sky, without you - to death.
Вроде бы крутой день, а убрать тебя - вторник.
Seems like a cool day, but without you - it's Tuesday.
Без тебя пускаю пар дома, а с тобой - корни.
Without you, I blow off steam at home, with you - I plant roots.
Были бы слова в песне, но с тобой они сдали патроны;
There would be words in the song, but with you they ran out of ammo;
И своих полных лёгких тобою наполнив (я)
And filling my lungs with you (I)
[Припев, Майя Кристалинская + Карандаш]:
[Chorus, Maya Kristalinskaya + Karandash]:
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда
You're right as always, as always, as always
Права, но никогда, но никогда, но никогда, не...
Right, but never, but never, but never, not...
Права ты как всегда, ты как всегда, ты как всегда.
You're right as always, as always, as always.
Права, но никогда, но никогда...
Right, but never, but never...
[Аутро, Майя Кристалинская (сэмпл) (& Карандаш)]:
[Outro, Maya Kristalinskaya (sample) (& Karandash)]:
Горьким словам чужим - ты не верь, мой друг.
Don't believe the bitter words of others, my friend.
Верность свою храни в дни разлук. (конечно)
Keep your loyalty in times of separation. (of course)
Может предать красота, могут солгать года, (да)
Beauty may betray, years may lie, (yes)
Только любовь не предаст никогда!
But love will never betray!
Права (Права).
Right (Right).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.