Карна - Полтергейст - перевод текста песни на немецкий

Полтергейст - Карнаперевод на немецкий




Полтергейст
Poltergeist
Ти рідина
Du bist Flüssigkeit
І краплі ті, що стікали по мені
Und die Tropfen, die an mir herunterliefen
Лише одна
Du Einzige
І зводять з розуму молекули весни
Und die Moleküle des Frühlings machen mich verrückt
Ти сатана
Du bist Satan
Ти справжній демон, коли тебе нема
Du bist ein wahrer Dämon, wenn du nicht da bist
Моя струна,
Meine Saite,
Моя струна рве души, души на шматки
Meine Saite zerreißt Seelen, Seelen in Stücke
Стережи мене, стережи мене, полтергейст
Beschütze mich, beschütze mich, Poltergeist
Не лишай мене, не лишай мене, полтергейст
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, Poltergeist
Ти рідина
Du bist Flüssigkeit
І краплі ті, що живуть в моїй крові
Und die Tropfen, die in meinem Blut leben
Ти тишина
Du bist Stille
Спокійне море зі спрутом в глибині
Ein ruhiges Meer mit einem Kraken in der Tiefe
Моя краса
Meine Schönheit
Ти справжній вибух незнайомих почуттів
Du bist eine wahre Explosion unbekannter Gefühle
Моя одна
Meine Einzige
Той білий привид, що з'їв моїх богів
Jenes weiße Gespenst, das meine Götter fraß
Стережи мене, стережи мене, полтергейст
Beschütze mich, beschütze mich, Poltergeist
Не лишай мене, не лишай мене, полтергейст
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, Poltergeist
Полтергейст
Poltergeist
Полтергейст
Poltergeist
Стережи мене, стережи мене, полтергейст
Beschütze mich, beschütze mich, Poltergeist
Не лишай мене, не лишай мене, полтергейст
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, Poltergeist
Стережи мене, збережи мене, не лишай мене
Beschütze mich, bewahre mich, verlass mich nicht
Стережи мене, збережи мене, не лишай мене
Beschütze mich, bewahre mich, verlass mich nicht





Авторы: владислав богунков

Карна - Полтергейст
Альбом
Полтергейст
дата релиза
07-11-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.