Карна - Прошу пана до смереки - перевод текста песни на немецкий

Прошу пана до смереки - Карнаперевод на немецкий




Прошу пана до смереки
Ich bitte den Herrn zur Fichte
Два Івани, два Івани рубали калину
Zwei Iwans, zwei Iwans haben Schneeball geschnitten
Старий Ваня молодому врубав поцюрину
Der alte Wanja hat dem jungen einen Hieb auf die Männlichkeit versetzt
Два Івани, два Івани, рідкі зуби в роті
Zwei Iwans, zwei Iwans, lichte Zähne im Mund
Старий гуцул їм рукою помахав в болоті!
Ein alter Huzule winkte ihnen mit der Hand im Sumpf zu!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
А смереки з полонин весело хитаються
Und die Fichten von den Bergwiesen wiegen sich fröhlich
А карпатські зірочки людям усміхаються!
Und die Karpatensternchen lächeln den Menschen zu!
Два Івани, два Івани грали всіх в гузиці
Zwei Iwans, zwei Iwans, haben alle beim Knopfspiel betrogen
Старий гуцул, як побачив, завалив з рушниці
Als der alte Huzule das sah, schoss er mit dem Gewehr
Там на горі на високій вовки Йванів їли
Dort oben auf dem hohen Berg haben Wölfe die Iwans gefressen
Руки-ноги побгризали, звьоздочки лишили
Hände und Füße abgenagt, nur Sternchen übrig gelassen
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
А смереки з полонин весело хитаються
Und die Fichten von den Bergwiesen wiegen sich fröhlich
А карпатські зірочки людям усміхаються!
Und die Karpatensternchen lächeln den Menschen zu!
А смереки з полонин весело хитаються
Und die Fichten von den Bergwiesen wiegen sich fröhlich
А карпатські зірочки людям усміхаються!
Und die Karpatensternchen lächeln den Menschen zu!
Просим до смереки! Просим до смереки! Просим до смереки!
Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte!
Просим до смереки! Просим до смереки! Просим до смереки!
Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte!
Просим до смереки! Просим до смереки! Просим до смереки!
Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte!
Просим до смереки! Просим до смереки! Просим до смереки!
Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte! Wir bitten zur Fichte!
Просим до смереки!
Wir bitten zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!
Прошу пана до смереки!
Ich bitte Sie, mein Herr, zur Fichte!





Авторы: владислав богунков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.