Каспийский груз feat. Jahmal TGK - Папин бродяга, мамин симпотяга - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Каспийский груз feat. Jahmal TGK - Папин бродяга, мамин симпотяга




Папин бродяга, мамин симпотяга
Daddy's Wanderer, Mommy's Sweetheart
Ты так похожа на ангелочка
You look just like a little angel
По мне же видно что я хмельной
It's obvious I'm a bit tipsy
Но мы одного целого, два кусочка
But we're two pieces of the same whole
Делим этот путь в жизнь длинной
Sharing this long road through life
Ты хочешь сына, я хочу дочьку
You want a son, I want a daughter
За моей спиной как за стеной
Behind me, you're safe as can be
Хорошо, что я не одиночка
It's good that I'm not alone
Хорошо, что ты рядом со мной
It's good that you're here with me
Музыка порвёт ночь в клочья
Music will tear the night to shreds
Не важно осенью или весной
Doesn't matter if it's fall or spring
Так и представлял всё точь в точь я
I pictured it all exactly like this
Благодарен, что всё это происходит со мной
I'm grateful that all of this is happening to me
Наше время ещё не вышло
Our time hasn't run out yet
Так вышло, что оно ещё и не пришло
It just so happens it hasn't arrived yet either
Жизнь спешно вперёд и уже не смешно
Life rushes forward and it's not funny anymore
Дел невпроворот, но всё будет решено
So much to do, but everything will be resolved
Решено
Resolved
Наш городок не подарок да дорог
Our town is no gift, but it's dear
Город разбитых дорог
City of broken roads
Город дорогих моторов
City of expensive engines
Здесь нет соборов
There are no cathedrals here
Лишь километры заборов
Just kilometers of fences
И холодные взоры дворов
And cold stares from the courtyards
Но здесь мой кров
But this is my home
Да я вырос на этих просторах
Yes, I grew up in these vast spaces
Ездил по этим дорогам по сто раз
Drove these roads a hundred times
В этих бесконечных коридарах
In these endless corridors
Наломал дров и есть ещё порох
I've messed up and I still have some fight left
Да я вырос на этих просторах
Yes, I grew up in these vast spaces
Ездил по этим дорогам по сто раз
Drove these roads a hundred times
В этих бесконечных коридарах
In these endless corridors
Наломал дров и есть ещё порох
I've messed up and I still have some fight left
А я московский, озорной гуляка
And I'm a mischievous Moscow playboy
В бараках архипилага гулага
In the barracks of the Gulag archipelago
Видел мир от Скрудж Макдака до вака флака
I've seen the world from Scrooge McDuck to crack cocaine
Папин бродяга, мамин симпотяга
Daddy's wanderer, mommy's sweetheart
Штанга и груди тяга
Barbell and chest press
Или тяга в груди затяга
Or a craving in my chest
В пластике влага, желаю блага
Moisture in the plastic, I wish you well
Папин бродяга, мамин симпотяга
Daddy's wanderer, mommy's sweetheart
Хожу смотрю на здания, на строения
I walk around looking at buildings, at structures
Я не один, со мной моё плохое настроение
I'm not alone, my bad mood is with me
И я понял в процессе старения, что я в процессе старения
And I realized in the process of aging, that I'm in the process of aging
Дай мне таблетку, чтобы меня поменяла
Give me a pill to change me
Чтоб я помолодел душой, а не с лица
So I can get younger in my soul, not just my face
Дата рождения - это как дата начала
Date of birth is like the start date
Или когда-то начало конца
Or the beginning of the end sometime
А я много чего позабыл
And I've forgotten a lot of things
Пока годы везли меня по автобану
As the years carried me along the autobahn
И пусть сейчас я хуже чем был
And even though I'm worse now than I was
Но точно лучше чем стану
But definitely better than I will be
Детская радость делась куда-то давно
Childhood joy disappeared somewhere long ago
Семейное счастье - ты попадись мне
Family happiness - please let me find you
Я видел как в кино снимают кино
I've seen how they make movies in the movies
Но не видел жизни в жизни...
But I haven't seen life in life...
Я был родителями затеян
I was conceived by my parents
Свежий зелень, как лист сельдерея
Fresh greenery, like a celery leaf
И не уверен, если я не делал
And I'm not sure, if I haven't done it
Мол пол дела иметь пол идеи
Like half the work is having half an idea
И не балдею я от музыки баха
And I don't get excited about Bach's music
Одел рубаху, я парень рубаха
Put on a shirt, I'm a simple guy
Еду к Натахе, у Натахи ляхи
I'm going to Natasha's, Natasha has thighs
Мой размер, я от Натахи в ахуях
My size, I'm amazed by Natasha
Взглядом сверлил белый потолок
I drilled the white ceiling with my gaze
И очень хотел, чтоб как в рекламе Danone
And really wanted it to be like in the Danone commercial
Белым бело, не протикало чтоб
White as snow, so it wouldn't leak
Нашего карыта дно
The bottom of our bucket
Я из времен не пустых обещаний и правил
I come from a time of empty promises and rules
Переходя дорогу, гляну на лево, на право
Crossing the road, I look left, right
И я давно уже земли бы хапнул
And I would have grabbed some land long ago
Не применяй я всё, чему учил мой папа
If I didn't apply everything my dad taught me
А дым дойдёт до потолка там
And the smoke will reach the ceiling there
Пролетят незаметно года
Years will fly by unnoticed
Свои года рушил без стыда
I ruined my own years shamelessly
А это значит я бестыжий, временной вандал
And that means I'm a shameless, temporary vandal
И к 31 как мастер лайфхака
And by 31, like a life hack master
И головой на плахе не плакал
And I didn't cry with my head on the chopping block
Говорили красавчик, говорили "не так уж"
They said handsome, they said "not so much"
Просто папин бродяга, мамин симпотяга
Just daddy's wanderer, mommy's sweetheart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.