Текст и перевод песни Каспийский груз feat. Блондин - Старая школа
Уважаемые
пассажиры,
заканчивает
посадка
на
рейс
1532
Москва-Баку.
Просим
пассажиров,
прошедших
регистрацию,
срочно
пройти
на
посадку.
Attention
passengers,
boarding
for
flight
1532
Moscow-Baku
is
now
ending.
Passengers
who
have
checked
in
are
kindly
requested
to
proceed
to
the
gate
immediately.
По
маршруту...
Значит,
груз
пойдёт
по
каспийской
схеме,
да?
Along
the
route...
So,
the
cargo
will
go
by
the
Caspian
scheme,
right?
Угадай,
кто
тут
lucky
guy
Guess
who's
the
lucky
guy
here
Икрой
метаю
как
рыба
минтай
I'm
throwing
caviar
like
a
pollock
fish
Рожа
мента
– позже
рожа
в
бинтах
A
cop's
face
– later
a
face
in
bandages
А
ты
салам
передай
кентам
And
you,
say
hello
to
the
homies
По
тихой
ковыляй,
локти
не
кусай
Walk
quietly,
don't
bite
your
elbows
Локти
сохраняй
для
муай
тай
Save
your
elbows
for
Muay
Thai
От
винта!
И
от
винта
улетай
Start
the
engine!
And
fly
away
from
the
propeller
А
нам
к
крестам
и
до
них
верста
And
we're
off
to
the
crosses,
and
it's
a
verst
to
them
Тань,
ты
к
депутатам
иди
путань,
Tanya,
you
go
to
the
deputies,
you
whore,
А
мы
с
таких,
как
ты,
собираем
дань
And
we
collect
tribute
from
those
like
you
Горе
– не
беда?
Ты
горя
до
нас
не
видал
Grief
is
not
a
problem?
You
haven't
seen
grief
like
ours
Нас
не
достать
по
горячим
следам
We
can't
be
caught
hot
on
the
trail
Сегодня
среда,
пролетают
года
Today
is
Wednesday,
years
fly
by
Среда
преступная
навсегда
Criminal
Wednesday
forever
Текучка
кадров
в
наших
рядах:
Staff
turnover
in
our
ranks:
То
встретим
с
зоны,
то
проводим
на
похоронах
We
either
meet
them
from
the
zone
or
see
them
off
at
funerals
Руки
к
стволам,
ноги
к
делам
Hands
to
the
barrels,
feet
to
business
Наши
номера
по
рации
всем
постам
Our
numbers
on
the
radio
to
all
posts
Спецоперация
неспроста
The
special
operation
is
not
for
nothing
Чё-то
пропустил,
чё-то
наверстал
I
missed
something,
I
caught
up
on
something
Вырубил
трубу,
забыл
снять
батарею
I
turned
off
the
pipe,
forgot
to
remove
the
battery
Видно
старею,
видно
всё
ближе
к
музею
Apparently
I'm
getting
old,
apparently
I'm
getting
closer
to
the
museum
Это
советская
закалка
и
правильный
вектор
This
is
Soviet
hardening
and
the
right
vector
Это
старая
школа,
и
я
в
ней
директор
This
is
the
old
school,
and
I'm
the
principal
in
it
Предположи
кто
тут
O.G.
Guess
who's
the
O.G.
here
Впечатали
строгий
режим,
вот
и
лежим
They
stamped
a
strict
regime,
so
here
we
lie
И
если
б
я
не
выбрал
жизнь
обезжиренную
And
if
I
hadn't
chosen
a
fat-free
life
То
я
б
с
молодой
Бордо
Бриджит,
бля,
погрешил
Then
I
would
have
sinned
with
young
Brigitte
Bardot,
damn
it
Тебе
ломают
дверь,
значит
пришли
They're
breaking
down
your
door,
which
means
they've
come
Сколько
на
память
оставят
ушибов?
How
many
bruises
will
they
leave
as
a
keepsake?
Ты
то,
что
было
кентам
расскажи
Tell
your
homies
what
happened
Кого
крошил,
бля,
кого
прятал
за
гаражи
Who
you
chopped
up,
damn
it,
who
you
hid
behind
the
garages
И
если
эти
мутные
рожи,
бля,
силой
And
if
these
muddy
faces,
damn
it,
by
force
Попытаются
развязать,
бля,
язык
мне
Try
to
untie
my
tongue,
damn
it
То
я
чернилами
очень
красиво
Then
I'll
write
very
beautifully
in
ink
Черкану
хуй
на
суахили,
а
не
то,
что
просили
I'll
scribble
a
dick
in
Swahili,
not
what
they
asked
for
Состояние
понедельник,
настроение
осеннее
Monday
state,
autumn
mood
И
нас
когда-то
вместе
под
землю
поселят
And
someday
they'll
bury
us
together
under
the
ground
И
если
вдруг
случайно
в
аду,
бля,
не
встретимся
And
if
we
don't
meet
in
hell
by
chance,
damn
it
Знай,
что
повидаемся
в
полицейской
ГАЗеле
Know
that
we'll
see
each
other
in
a
police
GAZelle
Брательник,
походу
подсели
Brother,
looks
like
they're
hooked
А
вот
и
серые
с
сиренами,
встречай
гостей
And
here
are
the
gray
ones
with
sirens,
meet
the
guests
Тогда
я
в
магазин,
туда
и
обратно
Then
I'll
go
to
the
store,
there
and
back
Не,
я
уже
видал
этот
ментпарад,
бля
Nah,
I've
already
seen
this
cop
parade,
damn
it
Сменил
мобилу,
забыл
сменить
номера
I
changed
my
phone,
forgot
to
change
the
numbers
Видать,
это
возраст
даёт
о
себе
знать
Apparently,
this
is
age
making
itself
known
Это
старая
закалка,
и
она
не
угаснет
This
is
the
old
hardening,
and
it
won't
fade
away
Это
старая
школа,
и
я
в
ней
не
первоклассник
This
is
the
old
school,
and
I'm
not
a
first-grader
in
it
Нам
ли
печалиться
братка?
Жизнь,
как
ночка,
коротка
Should
we
be
sad,
brother?
Life,
like
night,
is
short
Пусть
порой
была
несладка.
Моя
походка
легка
Even
though
it
was
sometimes
bitter.
My
gait
is
light
Двигают
своей
тропой,
благо,
взял
не
нож,
а
майк
They
move
on
their
own
path,
fortunately,
I
took
a
mic,
not
a
knife
Знаешь
куплетик
– подпой,
не
знаешь
– качайся,
внимай
If
you
know
the
verse
– sing
along,
if
you
don't
– sway,
listen
Старая
школа
учила
быть
в
ответе
за
слова
The
old
school
taught
me
to
be
responsible
for
my
words
Фраерок
чесал
красиво,
но
не
смог
обосновать
The
punk
talked
beautifully,
but
couldn't
back
it
up
А
после
рёбра
хрустели,
будто
февральский
снежок
And
then
his
ribs
crunched
like
February
snow
Здоровье
по
делу
забрали,
плюс
повесили
должок
They
took
his
health
by
right,
plus
hung
a
debt
on
him
И
будь
твой
папа
хоть
Папа
Римский
And
even
if
your
dad
was
the
Pope
Будь
то
Урал
или
берег
Каспийский
Whether
it's
the
Urals
or
the
Caspian
coast
Правда
одна
– до
дна
короток
путь
There's
only
one
truth
– the
path
to
the
bottom
is
short
Кем
бы
ты
не
был
– человеком
будь
Whoever
you
are
– be
a
human
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.