Текст и перевод песни Каспийский груз - Адик Original
Адик Original
Adik Original
Управление
кинотеатра
предупреждает:
The
cinema
management
warns:
Отложите
ваши
стаканы,
Put
down
your
glasses,
Через
несколько
секунд
начнется...
In
a
few
seconds
it
will
begin...
Пока
всех
учили
говорить,
меня
учили
делать.
While
everyone
was
taught
to
speak,
I
was
taught
to
do.
Я
помню
как
вели
от
дома
до
отдела,
I
remember
being
led
from
home
to
the
station,
Помню
как
вели
допросы
я
по-любому,
I
remember
being
interrogated,
no
doubt,
Так
и
не
ушел
из
отдела
до
дома.
And
never
left
the
station
for
home.
И
не
волновалась
бы
дома
мама,
And
mom
wouldn't
worry
at
home,
Если
б
мы
не
убивались
по
венам
граммами,
If
we
didn't
kill
ourselves
with
grams
in
our
veins,
Если
б
не
мотались
по
разным
дамам,
If
we
didn't
hang
around
different
ladies,
Если
б
сын
не
был
самым
самым...
If
her
son
wasn't
the
best
of
the
best...
Если
б
я
сыном
был
самым
самым,
If
I
was
the
best
son,
Она
че
то
попросит,
я
такой
"да,
мам,
да
мам",
She'd
ask
for
something,
I'd
be
like
"yes,
ma'am,
yes
ma'am",
Но
я
с
детства
был
грубым
хамом
But
I
was
a
rude
boor
since
childhood
И
у
нас
все
было
с
шумом
гамом.
And
we
had
everything
with
noise
and
commotion.
Вечно
молодой
вечно
пьяный,
Forever
young,
forever
drunk,
Прячу
красные
глаза
под
рэйбаны.
Hiding
red
eyes
under
Ray-Bans.
Нас
не
напугать
толпой,
ты
Боже
мой
We
can't
be
scared
by
a
crowd,
oh
my
God,
И
тем
более
толпой
уебанов.
And
especially
not
by
a
crowd
of
assholes.
Из
кармана
ствол,
A
gun
from
my
pocket,
Я
видимо
был
горяч
и
зол,
I
guess
I
was
hot
and
angry,
Я
понимал,
что
уже
проиграл,
I
understood
that
I
had
already
lost,
Вот
были
времена,
вот
были
времена
Those
were
the
days,
those
were
the
days
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
А
ты
пой
со
мной,
старина
Come
on,
sing
with
me,
old
friend,
На
полтона
выше
пой
со
мной,
старина,
Sing
with
me
a
half-tone
higher,
old
friend,
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
Пока
ты
ползал,
я
нагинал,
While
you
crawled,
I
was
taking
it
all,
Ты
ползал,
я
нагинал
You
crawled,
I
took
it
all
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
А
ты
пой
со
мной,
старина,
Come
on,
sing
with
me,
old
friend,
Вставай
и
пой
со
мной,
старина
Get
up
and
sing
with
me,
old
friend
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
Пацаны
в
чем
везут,
вон
стоят
внизу,
The
guys
are
driving
something,
standing
down
there,
Что
за
не
везуха.
Видно?
Хоть
приблизь
ты
зум.
What
kind
of
bad
luck.
Can
you
see
it?
At
least
zoom
in.
Там
у
них
боевое
здание
в
оцеплении,
They
have
a
combat
building
surrounded,
Бля,
а
я
о
встрече
договорился
с
Леной.
Damn,
and
I
made
an
appointment
with
Lena.
В
этом
всем
мы
варились,
We
were
in
all
of
this,
Пока
не
обрубали
крылья,
парили.
While
they
didn't
clip
our
wings,
we
soared.
Нас
не
парило
количество
парней
там
We
didn't
care
about
the
number
of
guys
there
За
большой
косяк
мы
били
в
рыло,
рили.
For
a
big
joint
we'd
punch
them
in
the
face,
really.
Не
опираясь
о
перила
поднимался
в
хлам
I
climbed
up
wasted
without
leaning
on
the
railing
Ну
немного
посидели,
ну
что
ты,
мам?
Well,
we
sat
a
little,
come
on,
mom?
Нам
что
туман,
что
я
в
снег
по
горло,
Whether
it's
fog
or
I'm
in
snow
up
to
my
neck,
Нам
поглядеть
бы
в
небо,
да
к
полу
мордой.
We'd
like
to
look
at
the
sky,
but
with
our
faces
to
the
floor.
Я
был
упертым,
но
никогда
упоротым,
I
was
stubborn,
but
never
high,
Было
холодно,
у
Бога
был
за
воротом.
It
was
cold,
I
was
behind
God's
collar.
А
судьба
завернула
мне
путь
туда,
And
fate
turned
my
path
there,
А
там
головорез,
да
одни
воры
там.
And
there's
a
thug,
and
only
thieves
there.
И
я
может
не
ведал,
что
творил,
And
maybe
I
didn't
know
what
I
was
doing,
Все
мои
беды
может
дары,
All
my
troubles
may
be
gifts,
Даны
мне
что
бы
я
понял,
Given
to
me
so
that
I
would
understand,
Живым
и
невредимым
помнил.
Remember
it
alive
and
unharmed.
Вот
были
времена,
вот
были
времена
Those
were
the
days,
those
were
the
days
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
А
ты
пой
со
мной,
старина,
Come
on,
sing
with
me,
old
friend,
На
полтона
выше
пой
со
мной,
старина.
Sing
with
me
a
half-tone
higher,
old
friend.
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
Пока
ты
ползал,
я
нагинал,
While
you
crawled,
I
was
taking
it
all,
Ты
ползал,
я
нагинал
You
crawled,
I
took
it
all
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
А
ты
пой
со
мной,
старина,
Come
on,
sing
with
me,
old
friend,
Вставай
и
пой
со
мной,
старина.
Get
up
and
sing
with
me,
old
friend.
Адик
оригинал,
адик
оригинал.
Adik
original,
adik
original.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.