Каспийский груз - Зимняя сказка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Каспийский груз - Зимняя сказка




Зимняя сказка
Winter's Tale
Узнаю знакомых в фотороботах.
I recognize familiar faces in police sketches, baby.
Разговоры только шёпотом.
Conversations are held in whispers.
Мои люди с тёмным опытом.
My people have a dark past.
Если сейчас не воровать, ну а что потом?
If we don't steal now, what's left for us, huh?
Повезет - на завод примут.
If I'm lucky, they'll take me at the factory.
Буду сидеть и курить Приму.
I'll sit there and smoke Prima cigarettes.
По служебной поднимусь, хватит.
Climb the career ladder, enough of this.
Всё равно задолженности по зарплате.
Still, they'll owe me back pay.
И нехуй щелкать еблом.
And don't you dare run your mouth, girl.
Я буду делать бабло.
I'm gonna make some dough.
Мы будем брать банкомат прямо тут за углом.
We're gonna hit that ATM just around the corner.
Ждем с кентом, когда привезут наличку.
Waiting with my buddy for the cash to arrive.
Я отправлю их на больничный,
I'll send them on a sick leave,
А ты деньги в рюкзак запичкай.
And you stuff the money in the backpack.
У нас тут двадцать джоулей выстрел.
Our gun fires with twenty joules.
Мы опасны и вооружены.
We're dangerous and armed.
Нам нужно много и быстро для мамы и для жены.
We need a lot, and fast, for our mothers and wives.
Мы на спорте одеты.
We're dressed in sportswear.
Нас было двое,
There were two of us,
А на них бронежилеты.
And they had bulletproof vests.
У них боевое.
They had combat weapons.
Родилась новая зимняя сказка.
A new winter's tale was born.
Родилась, оказалось напрасно.
Born, it turned out, in vain.
Не сбылась, у ребяток не сбылась мечта.
The boys' dream didn't come true, no, it didn't.
Полетели хлопья белого снега.
Flakes of white snow started falling.
В новостях: "Убито два человека".
The news reports: "Two people killed".
Не простят и ребята навестят ребят.
They won't forgive, and the boys will pay them a visit.
Я буду всегда благодарен этим улицам,
I'll be forever grateful to these streets,
Этим дворам за то, что хранят в себе память по нам.
These courtyards, for keeping the memory of us alive.
Пусть играет сейчас на гитаре песню про нас детвора.
Let the kids play a song about us on their guitars now.
А я просто еще один парень, кому сверху сказали: "Пора".
And I'm just another guy who was told from above: "It's time".
Сверху сказали: "Пора".
They said from above: "It's time".
Сверху сказали: "Пора".
They said from above: "It's time".
Второй Куплет: Каспийский Груз
Second Verse: Caspian Cargo
Сверху сказали "Пора",
They said from above, "It's time",
Звали на небеса.
They called me to the heavens.
А я из тех, кто в драках не ссал.
And I'm one of those who never backed down in a fight.
Если делал, то сам.
If I did something, I did it myself.
Судьба-лиса, оказалось, не туда мне завернула путь.
Fate, the sly fox, it turned out, led me down the wrong path.
Оказалось, доживем вот еще чуть-чуть.
Turns out, we'll live just a little bit longer.
И поэтому я был готов идти на крайние меры.
And that's why I was ready to take extreme measures.
Я в сказки не верил, чудо в это я тоже не верил.
I didn't believe in fairy tales, I didn't believe in miracles either.
Я не был уверен так сильно,
I wasn't that sure,
Не был уверен, поверь.
Believe me, I wasn't sure.
Только вот в чем тут дело?
But what's the deal here?
Таким не откроется дверь.
The door won't open for guys like me.
Но я все же как дрель,
But I kept trying, like a drill,
Пытался пробить бетонную стену.
Trying to break through the concrete wall.
Но все это тщетно.
But it was all in vain.
Я знал, сколько попыток не делал.
I knew, no matter how many attempts I made.
Скажи мне, я тот, кто внутри.
Tell me, am I the one inside?
Где твой предел, а?
Where's your limit, huh?
А снег, как художник, закрасит все белым.
And the snow, like an artist, will paint everything white.
И вот я на [1?] под аркой.
And here I am, under the archway, on [1?].
Я не был подарком.
I wasn't a gift.
А в мыслях, то ли от нервов,
And in my thoughts, either from nerves,
То ли, блядь, куртка.
Or damn, this jacket.
Да что же так жарко?
Why is it so hot?
А я ведь желал так жить по-человечески,
And I wanted to live like a human being so much,
Но эти проблемы, кто наверху,
But these problems, the ones up there,
Возьми, да на плечи мне скинь.
Take them and put them on my shoulders.
Давит на виски и ствол на прицеле.
Pressing on my temples, the gun's in my sights.
Наши донесли явно много денег.
Our guys clearly brought in a lot of money.
Достаточно, чтобы зажить,
Enough to start a new life,
А я слышу: "Дайте зажим, надо зашить".
And I hear: "Give me the clamp, gotta stitch him up".
Я буду всегда благодарен этим улицам,
I'll be forever grateful to these streets,
Этим дворам за то, что хранят в себе память по нам.
These courtyards, for keeping the memory of us alive.
Пусть играет сейчас на гитаре песню про нас детвора.
Let the kids play a song about us on their guitars now.
А я просто еще один парень, кому сверху сказали: "Пора".
And I'm just another guy who was told from above: "It's time".
Сверху сказали: "Пора".
They said from above: "It's time".
Сверху сказали: "Пора".
They said from above: "It's time".
-loads/8367-kaspijskij-gruz-zimnyaya-skazka-text-pesni.html
-loads/8367-kaspijskij-gruz-zimnyaya-skazka-text-pesni.html






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.