Текст и перевод песни Кассиопея - Чингачгук любви
Чингачгук любви
Chingachgook of Love
Считаю
ли
я
себя
красивым?
Do
I
consider
myself
handsome?
Горжусь
ли
я
своею
красотою?
Am
I
proud
of
my
beauty?
Зачем
же
на
лице
моём
Why
then
are
there
so
many
Так
много
разных
пятен?
-
Different
spots
on
my
face?
-
Спросите
вы.
You
might
ask.
А
это
не
пятна
-
And
this
is
not
spots
-
А
это
моя
боевая
раскраска.
And
this
is
my
war
paint.
Я
- Чингачгук
любви
I'm
Chingachgook
of
Love
Выхожу
на
тропу.
I'm
on
my
way
to
the
trail.
Любовь
трепещи!
Love
watch
out!
Смажу
стрелы
кровью
Купидона!
I'll
смажу
my
arrows
with
the
blood
of
Cupid!
Смажу
стрелы
кровью
Купидона!
I'll
смажу
my
arrows
with
the
blood
of
Cupid!
Кровью
Купидона...
Blood
of
Cupid...
Кровью
Купидона...
Blood
of
Cupid...
Опасно
меня
не
любить.
It's
dangerous
not
to
love
me.
Считаю
ли
я
себя
противным?
Do
I
consider
myself
nasty?
Горжусь
ли
я
своею
наготой?
Am
I
proud
of
my
nudity?
Зачем
же
я
всегда
хожу
с
цветами
Why
do
I
always
go
with
flowers
И
при
перьях?
-
And
with
feathers?
-
Спросите
вы.
You
might
ask.
А
это
не
просто...
And
this
is
not
just...
А
это
не
просто
дурное
кокетство.
And
this
is
not
just
a
bad
flirtation.
Я
- Чингачгук
любви
I'm
Chingachgook
of
Love
Выхожу
на
тропу.
I'm
on
my
way
to
the
trail.
Любовь
трепещи!
Love
watch
out!
Смажу
стрелы
кровью
Купидона!
I'll
смажу
my
arrows
with
the
blood
of
Cupid!
Смажу
стрелы
кровью
Купидона!
I'll
смажу
my
arrows
with
the
blood
of
Cupid!
Кровью
Купидона...
Blood
of
Cupid...
Кровью
Купидона...
Blood
of
Cupid...
Опасно
меня
не
любить.
It's
dangerous
not
to
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.