Текст и перевод песни Катя Лель - Солнце любви
Ни
души
за
душой,
только
боль
на
контрасте
No
soul
for
a
soul,
only
a
contrasting
pain
Красно-белым
жгутом
завязала
я
счастье
I
tied
up
my
happiness
with
a
red
and
white
ribbon
Красно-белым
пером
написала
на
сердце
"Нету
места"
I
wrote
"No
vacancy"
on
my
heart
with
a
red
and
white
feather
Он
играл
эту
роль,
она
её
не
учила
He
played
this
role,
she
didn't
study
it
Дальше
были
антракт,
и
известна
причина
Then
there
was
an
intermission,
and
the
reason
is
known
Дальше
были
слова
и
нервным
дыхание
Then
there
were
words
and
anxious
breathing
И
напрасные
их
оправдания
And
their
futile
excuses
Обидами,
ссорами
крадём
у
себя
самих
With
insults
and
quarrels
we
steal
from
ourselves
И
прячем
солнце
любви
за
шторами
And
we
hide
the
sun
of
love
behind
curtains
За
сценами
ревности,
за
шторами
ненависти
Behind
scenes
of
jealousy,
behind
curtains
of
hatred
Не
прячьте
солнце
любви
и
нежности
Don't
hide
the
sun
of
love
and
tenderness
Незачем
заходить
за
чужие
пределы
There's
no
need
to
go
beyond
your
own
limits
Вместо
ссор
и
обеды
лучше
просто
пробелы
Instead
of
quarrels
and
dinners,
it's
better
just
to
have
gaps
Драгоценно
минут
золотое
молчание
Minutes
of
golden
silence
are
precious
Берегут
и
не
лгут
в
оправдание
They
protect
and
don't
lie
in
justification
Обидами,
ссорами
крадём
у
себя
самих
With
insults
and
quarrels
we
steal
from
ourselves
И
прячем
солнце
любви
за
шторами
And
we
hide
the
sun
of
love
behind
curtains
За
сценами
ревности,
за
шторами
ненависти
Behind
scenes
of
jealousy,
behind
curtains
of
hatred
Не
прячьте
солнце
любви
и
нежности
Don't
hide
the
sun
of
love
and
tenderness
Слишком
грустно
звучат
отношения
в
миноре
Relationships
in
a
minor
key
sound
too
sad
Научитесь
прощать,
быть
друг
с
другом,
не
споря
Learn
to
forgive,
to
be
with
each
other,
without
arguing
Обидами,
ссорами
крадём
у
себя
самих
With
insults
and
quarrels
we
steal
from
ourselves
И
прячем
солнце
любви
за
шторами
And
we
hide
the
sun
of
love
behind
curtains
За
сценами
ревности,
за
шторами
ненависти
Behind
scenes
of
jealousy,
behind
curtains
of
hatred
Не
прячьте
солнце
любви
и
нежности
Don't
hide
the
sun
of
love
and
tenderness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.