Квартет имени Достоевского - Сам за себя - перевод текста песни на немецкий




Сам за себя
Jeder für sich
Погрузиться в жизнь с головой
Mit dem Kopf voran ins Leben eintauchen,
К вечеру отмыться и спать
Sich abends abwaschen und schlafen.
Городу не нужен герой
Die Stadt braucht keinen Helden,
Никого не надо спасать
Niemanden muss man retten.
Здесь каждый сам себе мент
Hier ist jeder sein eigener Bulle,
Бог и судья
Gott und Richter,
Врач, пациент
Arzt, Patient,
Друг и семья
Freund und Familie.
Вставши с колен
Von den Knien aufgestanden,
Гимны трубя
Hymnen trötend,
Ещё один день
Noch einen Tag,
Сам за себя
Jeder für sich.
Сам себе мент!
Sein eigener Bulle!
Бог и судья!
Gott und Richter!
Врач, пациент!
Arzt, Patient!
Друг и семья!
Freund und Familie!
Я лежал с дырой у виска
Ich lag mit einem Loch an der Schläfe,
Черепом пол осязал
Spürte mit dem Schädel den Boden,
Осязал взгляд из глазка
Spürte den Blick aus dem Guckloch,
За стеной кто-то сказал
Hinter der Wand sagte jemand:
Ты сам себе мент
Du bist dein eigener Bulle,
Бог и судья
Gott und Richter,
Врач, пациент
Arzt, Patient,
Друг и семья
Freund und Familie.
Сам себе еда!
Dein eigenes Essen!
Сам своя тень!
Dein eigener Schatten!
Плуг, борозда!
Pflug und Furche!
Серп и ячмень!
Sichel und Gerste!
Шанс и каюк!
Chance und Verderben!
Труд и досуг!
Arbeit und Freizeit!
Пастырь и скот!
Hirte und Vieh!
Ёбаный в рот!
Verdammt noch mal!





Авторы: олег алексеевич иванцов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.