Сколько
можно
терпеть
это
How
much
more
of
this
can
we
endure
Из
окна
наблюдать
ямы?
Watching
that
hole
from
the
window?
Сколько
можно
сидеть
в
гетто
How
long
can
we
sit
in
the
ghetto?
И
смотреть
на
рекламу?
Watching
advertisement
after
advertisement?
А
потом
наблюдать
горе
How
long
can
we
watch
the
suffering
Продолжая
сидеть
в
кресле
While
continuing
to
sit
in
our
armchairs
С
дешёвым
алкоголем
With
cheap
alcohol?
И
надеяться
на
если
Hoping
it
will
change
С
перезвонами
With
overtones
С
пересвистами
With
whistles
Землю
вывернут
эти
выстрелы!
These
gunshots
will
turn
the
world
upside
down!
Суставы
вывихнут
пальцы
мои
They
will
dislocate
the
joints
of
my
fingers
Что
играют
на
струнах
шести
That
I
play
on
these
six
strings
Электричество
Electricity
Экономится
Is
being
saved
Моя
песенка
не
заводится
My
song
won't
start
Фонари
темны,
в
небе
нет
луны
The
lights
are
off,
there
is
no
moon
in
the
sky
Но
пока
живой
– всё
обходится
But
while
there
is
still
life
- everything
can
be
fixed
Где-то
пьяные
Somewhere
there
are
drunks
Где-то
ножики
Somewhere
there
are
knives
Где-то
шлюхи,
а
где-то
бомжики
Somewhere
there
are
whores,
and
somewhere
there
are
homeless
people
Впрочем,
многие
жизнью
трёпаны
In
short,
many
lives
are
being
ruined
Не
помогли
ни
Россия,
ни
Боженька!
Neither
Russia
nor
God
has
helped!
А
машины
всё
And
they
keep
producing
Выпускаются
More
and
more
cars
Человек
в
Москве
задыхается!
People
are
suffocating
in
Moscow!
Здесь
есть
всё,
от
Копейки
до
Хаммера
Here
there
is
everything,
from
Kopecks
to
Hummers
Этот
город
стал
газовой
камерой
This
city
has
become
a
gas
chamber
От
Европы
до
Улан-Батора
Break
from
Europe
to
Ulaanbaatar
Струны
мыслями
теребя
Fretting
over
our
thoughts
Я
кричу
вам:
Начнём
с
себя!
I'm
shouting
at
you:
Let's
start
with
ourselves!
И
с
перезвонами
And
with
overtones
С
пересвистами
With
whistles
Мы
помчимся
вперёд
на
выстрелы
We
will
rush
forward
towards
the
gunshots
Я
устал
слушать
вашу
речь
I'm
tired
of
listening
to
you
talk
Точи
нож,
заряжай
картечь
Sharpen
your
knife,
load
your
buckshot
До
Улан-Батора
To
Ulaanbaatar
Радикальные
реформаторы!
Radical
reformers!
От
нас
скрыли
всей
правды
кладезь
The
entire
storehouse
of
truth
has
been
hidden
from
us
Все,
кто
слышит,
вооружайтесь!
All
who
hear,
take
up
arms!
Электричество
Electricity
Экономится
Is
being
saved
Моя
песенка
не
заводится
My
song
won't
start
И
над
домом
взлетело
солнышко
And
the
sun
is
shining
high
above
the
house
Как
всегда
убирает
дворница
The
cleaning
lady
is
cleaning
the
yard,
as
always
Полно
героями
Is
full
of
heroes
И
дыхание
с
перебоями
And
our
breath
is
catching
Электричество
Electricity
Экономится
Is
being
saved
Вот
увидите
– распогодится
You'll
see,
the
weather
will
improve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег алексеевич иванцов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.