Кватро - Вселенная - перевод текста песни на немецкий

Вселенная - Кватроперевод на немецкий




Вселенная
Universum
Тебе я верю, как себе
Ich glaube dir wie mir selbst
И с каждым днём всё будет только лучше
Und mit jedem Tag wird alles nur besser
Останься до утра, мне это нужно
Bleib bis zum Morgen, ich brauche das
Разделим на двоих рассвет
Teilen wir den Sonnenaufgang zu zweit
Как линии руки мы неразлучны
Wie die Linien der Hand sind wir unzertrennlich
Есть только мы, а прошлого нет
Es gibt nur uns, und die Vergangenheit gibt es nicht
Взгляни в мои глаза
Schau mir in die Augen
Сожми ладонь покрепче
Drück meine Hand fester
Я так хочу сказать
Ich möchte so gern sagen
Что лишь тобою вечен
Dass ich nur durch dich ewig bin
И мне не хватит слов
Und mir fehlen die Worte
На то, что сердце хочет
Für das, was das Herz will
А если это сон
Und wenn das ein Traum ist
Приснись мне этой ночью
Erscheine mir heute Nacht im Traum
Ты стала моей вселенной
Du bist mein Universum geworden
Стала моей вселенной
Bist mein Universum geworden
В глазах отражаясь - влюбляюсь
Im Spiegel deiner Augen verlieb' ich mich
В тебя опять
Wieder in dich
Ты стала моей вселенной
Du bist mein Universum geworden
Стала моей вселенной
Bist mein Universum geworden
Дыханием неба, где не был
Himmelsatem, wo noch nie
Никто другой
ein anderer war
Мы не дадим любви остыть
Wir lassen die Liebe nicht erkalten
Нам многое дано пока нас двое
Uns ist viel gegeben, solange wir zu zweit sind
Всё остальное не играет роли
Alles andere spielt keine Rolle
Ты - вплетена в мои мечты
Du bist in meine Träume verwoben
Ты океан, разлитый прямо в сердце
Du ein Ozean, direkt in mein Herz ergossen
А без тебя - зачем этот мир?
Und ohne dich - wozu diese Welt?
Взгляни в мои глаза
Schau mir in die Augen
Сожми ладонь покрепче
Drück meine Hand fester
Я так хочу сказать
Ich möchte so gern sagen
Что лишь тобою вечен
Dass ich nur durch dich ewig bin
И мне не хватит слов
Und mir fehlen die Worte
На то, что сердце хочет
Für das, was das Herz will
А если это сон
Und wenn das ein Traum ist
Приснись мне этой ночью
Erscheine mir heute Nacht im Traum
Так нежно
So zärtlich
Так близко
So nah
Губами
Mit den Lippen
Сила притяженья между нами
Anziehungskraft zwischen uns
Так быстро
So schnell
Как в мыслях
Wie in Gedanken
Взлетаем
Heben wir ab
Чтоб любить друг друга больше жизни
Um uns mehr als das Leben zu lieben





Авторы: юлия старостина, денис туманов, эмиль берг


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.