На сиреневой луне
Auf dem fliederfarbenen Mond
Не
застилая
горизонт
Ohne
den
Horizont
zu
verdecken
Твоей
луны,
которой
нет
Deines
Mondes,
den
es
nicht
gibt
Открыла
ночь
огромный
зонт
Spannte
die
Nacht
einen
riesigen
Schirm
auf
Встречая
розовый
рассвет
Dem
rosa
Morgengrauen
entgegen
Там,
на
сиреневой
луне
Dort,
auf
dem
fliederfarbenen
Mond
Ты
так
хотела
быть
одна
Wolltest
du
so
sehr
allein
sein
Не
забывая
обо
мне
Ohne
mich
zu
vergessen
Ты
засыпала
у
окна
Schliefst
du
am
Fenster
ein
Когда
устал
новый
день
Als
der
neue
Tag
müde
wurde
Такой
же,
как
и
всегда
Genauso
wie
immer
Ты
улетела
так
далеко
Flogst
du
so
weit
weg
Когда
пришёл
этот
сон
Als
dieser
Traum
kam
Возникший
не
обо
мне
Der
nicht
von
mir
handelte
Ты
позабыла
всё
так
легко
Vergaßest
du
alles
so
leicht
Ты
забудешь
обо
мне
Du
wirst
mich
vergessen
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
Может,
только
на
мгновенье
Vielleicht
nur
für
einen
Augenblick
Оставляя
для
меня
Und
lässt
für
mich
zurück
Только
тоненькую
нить
Nur
einen
dünnen
Faden
Только
каплю
сожаленья
Nur
einen
Tropfen
Bedauern
Там
ярче
солнце
и
теплей
Dort
ist
die
Sonne
heller
und
es
ist
wärmer
Там
нет
ни
снега,
ни
дождя
Dort
gibt
es
weder
Schnee
noch
Regen
Там,
на
сиреневой
луне
Dort,
auf
dem
fliederfarbenen
Mond
Ты
позабудешь
про
меня
Wirst
du
mich
vergessen
Лишь
на
минуту
променяв
Tauschst
nur
für
eine
Minute
ein
Волненье
сердца
своего
Die
Unruhe
deines
Herzens
На
ту
планету
без
дождя
Gegen
jenen
Planeten
ohne
Regen
Где
будет
всё
и
ничего
Wo
alles
und
nichts
sein
wird
Когда
устал
новый
день
Als
der
neue
Tag
müde
wurde
Такой
же,
как
и
всегда
Genauso
wie
immer
Ты
улетела
так
далеко
Flogst
du
so
weit
weg
Когда
пришёл
этот
сон
Als
dieser
Traum
kam
Возникший
не
обо
мне
Der
nicht
von
mir
handelte
Ты
позабыла
всё
так
легко
Vergaßest
du
alles
so
leicht
Ты
забудешь
обо
мне
Du
wirst
mich
vergessen
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
Может,
только
на
мгновенье
Vielleicht
nur
für
einen
Augenblick
Оставляя
для
меня
Und
lässt
für
mich
zurück
Только
тоненькую
нить
Nur
einen
dünnen
Faden
Только
каплю
сожаленья
Nur
einen
Tropfen
Bedauern
Ты
забудешь
обо
мне
Du
wirst
mich
vergessen
Может,
только
на
мгновенье
Vielleicht
nur
für
einen
Augenblick
Оставляя
для
меня
Und
lässt
für
mich
zurück
Только
каплю
сожаленья
Nur
einen
Tropfen
Bedauern
Ты
забудешь
обо
мне
Du
wirst
mich
vergessen
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
Может,
только
на
мгновенье
Vielleicht
nur
für
einen
Augenblick
Оставляя
для
меня
Und
lässt
für
mich
zurück
Только
тоненькую
нить
Nur
einen
dünnen
Faden
Только
каплю
сожаленья
Nur
einen
Tropfen
Bedauern
Может,
только
на
мгновенье
(только
на
мгновенье)
Vielleicht
nur
für
einen
Augenblick
(nur
für
einen
Augenblick)
Оставляя
для
меня
Und
lässt
für
mich
zurück
Только
тоненькую
нить
Nur
einen
dünnen
Faden
Только
каплю
сожаленья
Nur
einen
Tropfen
Bedauern
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
На
сиреневой
луне
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond
На
сиреневой
луне...
Auf
dem
fliederfarbenen
Mond...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonid Agutin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.