Жизнь в стеклах витрин
Life in the Glass of Windows
Темные
улицы
тянут
меня
к
себе
Dark
streets
are
pulling
me
in
Я
люблю
этот
город,
как
женщину
"Х"
I
love
this
city,
like
a
woman
"X"
На
улицах
люди,
и
каждый
идет
один
In
the
streets
are
people,
and
each
one
walks
alone
Я
закрываю
дверь,
я
иду
вниз
I
close
the
door,
I
go
down
Я
знаю,
что
здесь
пройдет
моя
жизнь
I
know
that
my
life
will
pass
here
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
Я
растворяюсь
в
стеклах
витрин
I'm
dissolving
in
the
glass
of
windows
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
И
вот
я
иду,
и
рядом
со
мной
идут
And
so
I'm
walking,
and
beside
me
they're
walking
Я
смотрю
на
них,
мне
кажется,
это
дом
мод
I
look
at
them,
it
seems
to
me
that
this
is
a
fashion
house
Похоже,
что
прошлой
ночью
был
звездопад
It
seems
that
last
night
there
was
a
meteor
shower
Но
звезды,
как
камни,
упали
в
наш
огород
But
the
stars,
like
stones,
fell
into
our
garden
Я
знаю,
что
здесь
пройдет
моя
жизнь
I
know
that
my
life
will
pass
here
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
Я
растворяюсь
в
стеклах
витрин
I'm
dissolving
in
the
glass
of
windows
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
Ветер
задувает
полы
моего
плаща
The
wind
blows
the
bottom
of
my
coat
Еще
один
дом,
и
ты
увидишь
меня
One
more
house,
and
you'll
see
me
Искры
моей
сигареты
летят
в
темноту
Sparks
from
my
cigarette
fly
into
the
darkness
Ты
сегодня
будешь
королевой
дня
Today
you'll
be
the
queen
of
the
day
Я
знаю,
что
здесь
пройдет
моя
жизнь
I
know
that
my
life
will
pass
here
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
Я
растворяюсь
в
стеклах
витрин
I'm
dissolving
in
the
glass
of
windows
Жизнь
в
стеклах
витрин
Life
in
the
glass
of
windows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ночь
дата релиза
18-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.