Кирилл Мойтон - Украду - перевод текста песни на немецкий

Украду - Кирилл Мойтонперевод на немецкий




Украду
Stehle
Девочка, что значит ближе мне нельзя?
Mädchen, was heißt, näher darf ich nicht?
Я же вижу, как блестят твои глаза
Ich sehe doch, wie deine Augen glänzen.
Хочешь поиграть - могу тебя найти
Willst du spielen - ich kann dich finden.
Я иду тебя искать, считай до десяти
Ich komme, dich zu suchen, zähl bis zehn.
Без тебя я не могу
Ohne dich kann ich nicht.
Значит просто украду
Dann stehle ich dich einfach.
Сто балов за красоту
Hundert Punkte für deine Schönheit.
Ярды комплиментов на твоём счету
Milliarden Komplimente auf deinem Konto.
Вызову тебе такси
Ich rufe dir ein Taxi.
Всю себя ко мне вези
Bring dich ganz zu mir.
Я попал под твой прицел
Ich bin in dein Visier geraten.
Сильно ты меня задела будто огнестрел
Du hast mich stark getroffen, wie ein Schuss.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам никому
Und ich gebe dich niemandem.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам, нет!
Und ich gebe dich nicht her, nein!
Сколько ты захочешь
So viel du willst,
Столько дам любви
So viel Liebe gebe ich dir.
Все модели по лекалам твоей красоты
Alle Modelle sind nach dem Vorbild deiner Schönheit.
Дорого богато
Teuer und luxuriös,
Это только ты
Das bist nur du.
Прикоснуться до тебя, как будто до звезды
Dich zu berühren, ist wie einen Stern zu berühren.
Я хочу побыть наедине с тобой
Ich möchte mit dir allein sein.
Всех твоих подруг я развезу домой
Alle deine Freundinnen fahre ich nach Hause.
За такую девушку готов на бой
Für so ein Mädchen bin ich bereit zu kämpfen.
Я готов тебя делить только с самим собой
Ich bin bereit, dich nur mit mir selbst zu teilen.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам никому
Und ich gebe dich niemandem.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам, нет!
Und ich gebe dich nicht her, nein!
Вызову тебе такси
Ich rufe dir ein Taxi.
Всю себя ко мне вези
Bring dich ganz zu mir.
Я попал под твой прицел
Ich bin in dein Visier geraten.
Сильно ты меня задела будто огнестрел
Du hast mich stark getroffen, wie ein Schuss.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам никому
Und ich gebe dich niemandem.
Украду
Stehle
Эти красные розы в саду
Diese roten Rosen im Garten.
Как и сердце твоё украду
So wie ich dein Herz stehle.
И тебя не отдам, нет!
Und ich gebe dich nicht her, nein!





Авторы: силиванов кирилл витальевич, прудий сергей васильевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.