Кирпичи - Список дел - перевод текста песни на немецкий

Список дел - Кирпичиперевод на немецкий




Список дел
Aufgabenliste
Я сейчас оглашать список дел
Ich werde jetzt meine Aufgabenliste verkünden
Многие подумают, что я обалдел
Viele werden denken, dass ich verrückt geworden bin
Так, купить пиво и молочные продукты
Also, Bier und Milchprodukte kaufen
USB-шнур и в изобилии фрукты
Ein USB-Kabel und reichlich Obst
Записать альбом и построить коммунизм
Ein Album aufnehmen und den Kommunismus aufbauen
Починить забор и вычеркнуть софизм
Den Zaun reparieren und den Sophismus streichen
Не участвовать во всеобщей разборке
Nicht an der allgemeinen Auseinandersetzung teilnehmen
Просидеть закрытым семь часов в гримерке.
Sieben Stunden in der Garderobe eingeschlossen sitzen.
Рвотный позыв привычно удержать.
Den Brechreiz gewohnheitsmäßig unterdrücken.
Отыграть. И больше не лажать.
Auftreten. Und nicht mehr patzen.
Поставить на пять, придержать язык.
Auf fünf setzen, die Zunge im Zaum halten.
Выслушать вечное "Это жизнь, мужик!"
Das ewige "Das ist das Leben, Alter!" anhören.
Все мы понимаем, что нужно что-то делать
Wir alle verstehen, dass man etwas tun muss
Все мы понимаем, что нужно кем-то быть
Wir alle verstehen, dass man jemand sein muss
Но если ты дурак, то что же тут поделать
Aber wenn du ein Idiot bist, was soll man da machen
В общем-то можно на все это забить.
Im Grunde genommen kann man das alles vergessen.
Хочется читать и что-то там думать
Ich möchte lesen und über etwas nachdenken
Взять до хера, а потом передумать
Mir verdammt viel vornehmen und es mir dann anders überlegen
Не заступать за красную черту,
Die rote Linie nicht überschreiten,
Резко почувствовать вкус дури во рту.
Plötzlich den Geschmack von Dope im Mund spüren.
Ключи от всего не забыть по запарке.
Die Schlüssel zu allem nicht in der Eile vergessen.
Дома прилечь, проснуться в зоопарке
Zu Hause hinlegen, im Zoo aufwachen
Двадцать пять часов лететь на самолете
Fünfundzwanzig Stunden im Flugzeug fliegen
Гордо сказать: "Потом перешлете"
Stolz sagen: "Schicken Sie es mir später"
Стукнуть по затылку, отливать в бутылку
Auf den Hinterkopf schlagen, in die Flasche gießen
Получить в подарок золотую вилку
Eine goldene Gabel geschenkt bekommen
Повертеть в руках и положить на стол
Sie in den Händen drehen und auf den Tisch legen
Неужели, это то, к чему так долго я шел?
Ist das wirklich das, worauf ich so lange hingearbeitet habe?
Все мы понимаем, что нужно что-то делать
Wir alle verstehen, dass man etwas tun muss
Все мы понимаем, что нужно кем-то быть
Wir alle verstehen, dass man jemand sein muss
Но если ты дурак, то что же тут поделать
Aber wenn du ein Idiot bist, was soll man da machen
В общем-то можно на все это забить.
Im Grunde genommen kann man das alles vergessen.
Все, теперь пора мне изучить ицзин
So, jetzt ist es Zeit für mich, das I Ging zu studieren
Убежать от сюда пожирать глицин
Von hier weglaufen und Glyzinien verschlingen
Починить часы, ограбить музей
Die Uhr reparieren, das Museum ausrauben
Не забывать старых друзей
Alte Freunde nicht vergessen
Положить в багажник бейсбольную биту
Einen Baseballschläger in den Kofferraum legen
Пойти на исповедь, проиграть Зениту
Zur Beichte gehen, gegen Zenit verlieren
Попросить стремянку, спереть подкову
Um eine Leiter bitten, ein Hufeisen klauen
Завести тачку, перечитать Пруткова
Das Auto starten, Prutkow nochmals lesen
Что б не запалили тайное значение
Damit sie die geheime Bedeutung nicht entdecken
Зубы поломать об овсяное печенье
Mir die Zähne an Haferkeksen ausbeißen
Натужно улыбаясь проглотить два рубля
Geেনারzwungen lächelnd zwei Rubel schlucken
Все, спасибо, развлек меня бля.
Danke, Schlampe, du hast mich gut unterhalten.





Авторы: василий васильев, даниил смирнов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.