Текст и перевод песни Кисло-Сладкий & Bonah - Sen Blesn, Men Blem (feat. HIRO)
Sen Blesn, Men Blem (feat. HIRO)
Sen Blesn, Men Blem (feat. HIRO)
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең-ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow-tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең-ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow-tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын,
е
(а-а-а)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all,
e
(a-a-a)
Бірак,
оның
бәрі
сіккен
әнгіме
But
it's
all
a
bunch
of
nonsense
Сен
білесін,
мен
білем-мен
білем
You
know
it,
I
know
it
- I
know
it
Алып
кетіп
барад
кадімгідей
As
usual,
carries
it
away
Сен
білесін
мен
білем-мен
білем
You
know
it,
I
know
it
- I
know
it
Бұрын
бәрі,
по-своему
угары
Before,
everything,
in
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
Бұрын
бәрі,
по-своему
угары
Before,
everything,
in
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
Не
надо
паники
No
need
to
panic
Это
дым
органики
It's
the
smoke
of
organics
Ари-ури
рисуем
варики
Ari-uri,
we
paint
pictures
Варим,
курим,
дымим
в
падике
We
brew,
smoke,
blow
smoke
in
the
hallway
Вот
же
я
намотан
в
Yohji
Yamamoto
Here
I
am,
wound
up
in
Yohji
Yamamoto
Ухожу
в
куплеты
не
как
на
работу
I
dive
into
verses,
not
like
going
to
work
Кто
ты?
Человек
города
в
тумане
Who
are
you?
A
city
man
in
the
fog
По-своему
угары
In
your
own
way,
was
fun
Я
взял
хапку,
потом
хапка
взяла
меня
I
took
a
hit,
then
the
hit
took
me
Ебалорвание
незабываемое
The
bliss
of
being
high
is
unforgettable
Это
ни
разу
не
сказ
о
розовом
зайце
This
is
not
a
story
about
a
pink
rabbit
Это
сделанный
бас
из
ролтон-пюре
фольги
This
is
a
bass
made
out
of
ramen
puree
and
foil
Не
вникаю
так
слишком,
в
эти
философские
мыслишки
I
don't
go
too
deeply
into
these
philosophical
thoughts
Мы
не
читали
тех
книжек,
мое
достижение
в
жизни
We
didn't
read
those
books,
that's
my
achievement
in
life
Я
ща
курю
только
сижки,
ты
так
кому-то
говорил
I'm
only
smoking
cigarettes
now,
that's
what
you
said
to
someone
И
от
кого
то
так
слышал,
но
всем
похуй,
чем
дышишь
And
you
heard
it
from
someone,
but
nobody
cares
what
you
smoke
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең-ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow-tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын
(ертең-ертең)
Tomorrow
I'll
abandon
it
all
(tomorrow-tomorrow)
Ертең
бәрін
тастаймын,
е
Tomorrow
I'll
abandon
it
all,
e
Бірак,
оның
бәрі
сіккен
әнгіме
But
it's
all
a
bunch
of
nonsense
Сен
білесін
мен
білем
(мен
білем)
You
know
it,
I
know
it
(I
know
it)
Алып
кетіп
барад
кадімгідей
As
usual,
carries
it
away
Сен
білесін
мен
білем
(мен
білем)
You
know
it,
I
know
it
(I
know
it)
Бұрын
бәрі,
по-своему
угары
Before,
everything,
in
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
Бұрын
бәрі,
по-своему
угары
Before,
everything,
in
its
own
way,
was
fun
По-своему
угары
In
its
own
way,
was
fun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.