Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Всеотдайност докрай
Самоотверженность до конца
Обричам
се
на
всеотдайност
Я
обрекаю
себя
на
самоотверженность,
Със
риск
и
да
сгреша
дори
Даже
рискуя
ошибиться,
Разкривам
всички
свои
тайни
Раскрываю
все
свои
тайны,
Когато
чувствам,
в
мен
гори
Когда
чувства
во
мне
горят.
Съмнявам
се
и
пак
обичам
Сомневаюсь
и
снова
люблю,
Живея
с
хиляди
неща
Живу
тысячами
вещей,
И
все
като
хлапачка
сричам
И
все
как
девчонка
по
слогам
читаю
Буквара
бял
на
любовта
Белый
букварь
любви.
Аз
съдбата
си
зная
Я
знаю
свою
судьбу,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Не
тъй,
както
във
филм
Не
так,
как
в
кино,
Всеотдайност
без
грим
Самоотверженность
без
прикрас.
Аз
съдбата
си
зная
Я
знаю
свою
судьбу,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
И
във
ада,
и
в
рая
И
в
аду,
и
в
раю,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Не
знам
какво
да
разпилявам
Не
знаю,
что
мне
растрачивать,
Но
знам
какво
да
съхраня
Но
знаю,
что
мне
хранить.
Една
звезда
над
мен
изгрява
Одна
звезда
надо
мной
восходит
И
през
нощта,
и
през
деня
И
ночью,
и
днем.
Сърцето
ми
приема
всичко
Мое
сердце
принимает
все,
И
болката,
и
радостта
И
боль,
и
радость,
И
все
като
хлапачка
сричам
И
все
как
девчонка
по
слогам
читаю
Буквара
бял
на
любовта
Белый
букварь
любви.
Аз
съдбата
си
зная
Я
знаю
свою
судьбу,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Не
тъй,
както
във
филм
Не
так,
как
в
кино,
Всеотдайност
без
грим
Самоотверженность
без
прикрас.
Аз
съдбата
си
зная
Я
знаю
свою
судьбу,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
И
във
ада,
и
в
рая
И
в
аду,
и
в
раю,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Аз
съдбата
си
зная
Я
знаю
свою
судьбу,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
И
във
ада,
и
в
рая
И
в
аду,
и
в
раю,
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Всеотдайност
докрая
Самоотверженность
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zornitsa Popova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.