Кичка Бодурова - Предчувствие - перевод текста песни на немецкий

Предчувствие - Кичка Бодуроваперевод на немецкий




Предчувствие
Vorahnung
Ще си отидем вече, ще си отидем, зная
Wir werden jetzt gehen, wir werden gehen, ich weiß es
От тихото пространство на тази малка стая
Aus diesem stillen Raum, diesem kleinen Zimmer
Ще тръгнеш ти направо, ще тръгна аз надясно
Du wirst geradeaus gehen, ich werde nach rechts gehen
И всичко ще е просто, и всичко ще е ясно
Und alles wird einfach sein, und alles wird klar sein
И няма вече нищо от днес да ни смущава
Und nichts wird uns mehr von heute an beunruhigen
Ни страх от лошо име, ни страх от лоша слава
Keine Angst vor einem schlechten Ruf, keine Angst vor schlechtem Ruhm
Светът ще отрезвее, ще проговори гласно
Die Welt wird ernüchtern, sie wird laut sprechen
И всеки ще живее безкрайно безопасно
Und jeder wird unendlich sicher leben
Почерпили поука от дните си предишни
Nachdem wir eine Lehre aus unseren vergangenen Tagen gezogen haben
Ще бягаме от всички вълнения излишни
Werden wir vor allen unnötigen Aufregungen fliehen
Но някой ден случайно от някаква пролука
Doch eines Tages, zufällig, durch einen kleinen Spalt
Ще влезе малък спомен и с пръстче ще почука
Wird eine kleine Erinnerung eintreten und mit dem Finger anklopfen
И ти ще му отвориш, и аз ще му отворя
Und du wirst ihr öffnen, und ich werde ihr öffnen
Ти с него ще говориш, аз с него ще говоря
Du wirst mit ihr sprechen, ich werde mit ihr sprechen
И ще открием плахи и някак си смутени
Und wir werden schüchtern und irgendwie verwirrt entdecken
Че аз живея в тебе, че ти живееш в мене
Dass ich in dir lebe, dass du in mir lebst





Авторы: Nedyalko Yordanov, Toncho Russev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.