Кишлак - Alfa-Pvp - перевод текста песни на немецкий

Alfa-Pvp - Кишлакперевод на немецкий




Alfa-Pvp
Alfa-Pvp
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
(11:11, 11:11)
(11:11, 11:11)
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Ты бегаешь за девочкой, с которой я был вместе
Du läufst dem Mädchen hinterher, mit dem ich zusammen war
И если я был бы ещё чуточку известнее
Und wenn ich etwas bekannter wäre
Весь мир перевернул, приставив к горлу лезвие
Dreh ich die Welt um und halt ihr die Klinge an den Hals
Лесби твой выход, ведь ты не найдёшь тут никого похуже
Lesbe dein Ausweg, denn du findest hier niemanden Schlimmeren
Чем был я, теперь ты по рукам, я будто бы простужен, не тобой
Als ich war, jetzt bist du an den Händen, als wär ich erkältet, nicht von dir
И всё нормально, я сейчас ебу другую
Und alles ist okay, ich fick jetzt eine andere
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Ты бегаешь за девочкой, с которой я был вместе
Du läufst dem Mädchen hinterher, mit dem ich zusammen war
Ты бегаешь за девочкой, с которой я был вместе
Du läufst dem Mädchen hinterher, mit dem ich zusammen war
И если я был бы ещё чуточку известнее
Und wenn ich etwas bekannter wäre
Весь мир перевернул, приставив к горлу лезвие
Dreh ich die Welt um und halt ihr die Klinge an den Hals
Лесби твой выход, ведь ты не найдёшь тут никого похуже
Lesbe dein Ausweg, denn du findest hier niemanden Schlimmeren
Чем был я, теперь ты по рукам, я будто бы простужен, не тобой
Als ich war, jetzt bist du an den Händen, als wär ich erkältet, nicht von dir
И всё нормально, я сейчас ебу другую
Und alles ist okay, ich fick jetzt eine andere
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Мы украдём всё у богатых и затаримся продуктами
Wir stehlen von den Reichen und decken uns mit Vorräten ein
Пускай весь мир харкает, называя нас придурками
Lass die Welt spucken und uns Idioten nennen
Я сам себе палач, я убиваю себя шутками
Ich bin mein eigener Henker, ich töte mich mit Witzen
Куда там до любви? Мне веселее с проститутками
Was Liebe? Ich hab mehr Spaß mit Prostituierten
И каждый раз я пьяный, для того, чтоб сделать выстрел
Jedes Mal bin ich betrunken, um den Schuss abzugeben
На пороге своей смерти, быть с тобой самоубийство
An der Schwelle des Todes, mit dir zu sein Selbstmord
Я бегу куда подальше в шерстяное одеяло
Ich flüchte mich weit weg in eine wollene Decke
Если я не вылез утром, значит всё прошло как надо
Wenn ich morgen nicht rauskomme, ist alles gut gelaufen
Ты бегаешь за девочкой, с которой я был вместе
Du läufst dem Mädchen hinterher, mit dem ich zusammen war
И если я был бы ещё чуточку известнее
Und wenn ich etwas bekannter wäre
Я весь мир перевернул, приставив к горлу лезвие
Dreh ich die Welt um und halt ihr die Klinge an den Hals
Лесби твой выход, ведь ты не найдёшь тут никого похуже
Lesbe dein Ausweg, denn du findest hier niemanden Schlimmeren
Чем был я, теперь ты по рукам, я будто бы простужен, не тобой
Als ich war, jetzt bist du an den Händen, als wär ich erkältet, nicht von dir
И всё нормально, я сейчас ебу другую
Und alles ist okay, ich fick jetzt eine andere
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Ты бегаешь за девочкой, с которой я был вместе
Du läufst dem Mädchen hinterher, mit dem ich zusammen war
И если я был бы ещё чуточку известнее
Und wenn ich etwas bekannter wäre
Я весь мир перевернул, приставив к горлу лезвие
Dreh ich die Welt um und halt ihr die Klinge an den Hals
Лесби твой выход, ведь ты не найдёшь тут никого похуже
Lesbe dein Ausweg, denn du findest hier niemanden Schlimmeren
Чем был я, теперь ты по рукам, я будто бы простужен, не тобой
Als ich war, jetzt bist du an den Händen, als wär ich erkältet, nicht von dir
И всё нормально, я сейчас ебу другую
Und alles ist okay, ich fick jetzt eine andere
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
(11:11, 11:11)
(11:11, 11:11)
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt
Закрывай за собой двери, забирай, блять, свою дуру
Schließ die Tür hinter dir, nimm deine Blödheit mit, verdammt





Авторы: кишлак


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.