Текст и перевод песни Кишлак - Мир для женщин
Мир для женщин
World for Women
11:11,
11:11,
11:11,
11:11
11:11,
11:11,
11:11,
11:11
Оглянись,
всё,
что
тебе
сказали
— это
чушь
(это
чушь)
Look
back,
everything
they
told
you
is
garbage
(It's
garbage)
Ты
держишь?
Я
держу
удары
в
голову
Are
you
holding
on?
I'm
holding
on
blows
to
the
head
Мы
падаем
вниз,
тебе
на
меня
всё
равно,
давно
уже
We're
falling
down,
you
don't
care
about
me
anymore,
long
since
И
мне
тоже
давно
уже,
и
мне
тоже
пора
к
врачу
And
I've
been
done
for
a
long
time
too,
I
have
to
see
a
doctor
too
Ты
лечишь
себя
седативным
препаратом
You're
treating
yourself
with
sedatives
А
я
лечусь,
когда
лечу
под
Мурманск
на
сто
пятом
And
I'm
fixing
myself,
when
I
fly
beneath
Murmansk
at
a
hundred
and
five
Я
знаю
тех,
кого
сейчас
спокойно
зову
братом
I
know
those
who
I
can
now
calmly
call
my
brother
Ты
знаешь,
где
все
мои
чувства,
но
я
перепрятал
You
know
where
all
my
feelings
are,
but
I've
hidden
them
Я
бы
убил
тебя,
но
так
меня
посадят
I
would
kill
you,
but
I
would
be
jailed
Я
бы
тебя
любил,
но
я
так
ненавижу
падать
I
would
love
you,
but
I
hate
falling
so
much
Я
ненавижу
падаль,
— ты
слабый
человек
I
hate
carrion,
you
are
a
weak
person
Я
ненавижу
память,
всю
память
о
тебе
I
hate
memory,
all
the
memory
of
you
И
я
стою
у
края,
но
я
вполне
в
порядке
And
I'm
standing
on
the
edge,
but
I'm
perfectly
fine
Сегодня
зая
злая,
играем
с
тобой
в
прятки
The
hare
is
fierce
today,
we're
playing
hide
and
seek
with
you
Я
спрятался
под
твоё
тело,
и
мелом
обвёл,
как
труп
I
hid
beneath
your
body,
and
circled
it
in
chalk,
like
a
corpse
По
контурам
живое
тело
(ха-ха,
эй-йоу)
Along
the
contours
of
a
living
body
(ha-ha,
hey-yo)
Я
заработал
дохуя
рублей
I've
earned
a
shitload
of
rubles
Ты
заработала
расстройства
и
стоишь
на
месте
You've
earned
yourself
disorders
and
are
stuck
in
the
same
place
А
помнишь,
сколько
у
нас
было
там
с
тобой
идей?
And
do
you
remember,
how
many
ideas
we
had
there?
Мы
никогда
не
разойдёмся,
и
мы
будем
вместе
We'll
never
break
up,
and
we
are
going
to
be
together
Но
я
оставлю
под
крылом
лишь
несколько
людей
But
I'll
leave
only
several
people
under
my
wing
И
нету
места
для
тебя,
у
меня
все
откормлены
And
there
is
no
place
for
you,
I've
fed
everyone
Забудь
меня
и
уходи,
заколотив
мне
дверь
Forget
me
and
leave,
board
up
my
door
Мы
никогда
вновь
не
сойдёмся,
и
не—
We'll
never
come
together
again,
and
don't—
Оглянись,
всё,
что
тебе
сказали
— это
чушь
(это
чушь)
Look
back,
everything
they
told
you
is
garbage
(It's
garbage)
Ты
держишь?
Я
держу
удары
в
голову
Are
you
holding
on?
I'm
holding
on
blows
to
the
head
Мы
падаем
вниз,
тебе
на
меня
всё
равно,
давно
уже
We're
falling
down,
you
don't
care
about
me
anymore,
long
since
И
мне
тоже
давно
уже,
и
мне
тоже
пора
к
врачу
And
I've
been
done
for
a
long
time
too,
I
have
to
see
a
doctor
too
Ты
лечишь
себя
седативным
препаратом
You're
treating
yourself
with
sedatives
А
я
лечусь,
когда
лечу
под
Мурманск
на
сто
пятом
And
I'm
fixing
myself,
when
I
fly
beneath
Murmansk
at
a
hundred
and
five
Я
знаю
тех,
кого
сейчас
спокойно
зову
братом
I
know
those
who
I
can
now
calmly
call
my
brother
Ты
знаешь,
где
все
мои
чувства,
но
я
перепрятал
You
know
where
all
my
feelings
are,
but
I've
hidden
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.