Кишлак - Молча - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Кишлак - Молча




Молча
Silence
11:11, 11:11
11:11, 11:11
Я, эй
Hey, you
Я могу просто молчать под удар метронома
I can just stay silent to the beat of the metronome
Все, как один, скажут мне: "Дропай"
Everyone will tell me: "Drop it"
Давай, расскажи им о том, что когда-то была на одном фото со мной
Come on, tell them about the time we were in a picture together
Я пробовал все виды котиков, меня не торкает больше любой
I tried all sorts of highs, nothing gets me going anymore
Замкни мою шею зубами, я стал не уверен, что у меня есть кровь
Lock your teeth on my neck, I'm not sure I have blood anymore
Просто молчи, до сих пор понимаю тебя по одним лишь глазам
Just be quiet, I still understand you just by looking into your eyes
Прости, я смогу тебя снова обнять, если только верну время назад
I'm sorry, I can hug you again, if only I could turn back time
Веки настолько тяжёлые, что мне едва удаётся не спать
My eyelids are so heavy, I can barely keep from sleeping
Ты знаешь, что мне всегда было трудно кому-то, как кроме себе доверять
You know, I've always found it hard to trust anyone but myself
Я не чувствую грусть или радость
I don't feel sadness or joy
Ищу того, кто бы вновь сделал мне больно
I'm looking for someone who would hurt me again
Четыре стены? У меня их тут двадцать, но больше мне не одиноко
Four walls? I have twenty here, but I'm not lonely anymore
Мне больше никак, я остался один на один слишком долго
I can't take it anymore, I've been alone for too long
Зависимость меня так давит, нажать на курок, и ты моя обойма
Addiction weighs on me so much, pull the trigger, and you're my ammo
Я потерял голову, когда от голода лазал по стенам, мы стёрли морали
I lost my mind when I was climbing walls from hunger, we erased our morals
Жизнь нихуя не даёт отдохнуть, помни сколько людей мы с тобой потеряли
Life gives no rest, remember how many people we lost together
Как бы вы все не старались, меня не сломать, я посеял идею из стали
No matter how hard you all try, you can't break me, I sowed an idea made of steel
То, чего в детстве мне так не хватало
What I lacked so much in childhood
За пару лет полностью всё наверстали
We made up for it all in a couple of years
Даже, когда я умру, то прошу, не грусти, это новый этап моей жизни
Even when I die, please don't be sad, this is a new stage in my life
Я чувствую, что не смогу тебе дать всё тепло
I feel like I can't give you all the warmth
Но я буду башлять тебе свыше
But I'll be paying you extra
Останусь в тебе чем-то тёплым
I'll stay in you as something warm
Прости, что по жизни я был не от мира, далёким
I'm sorry, I was out of this world, distant in life
Вспоминай меня, когда выдыхаешь, я шлю свои образы под дымом плотным
Remember me when you exhale, I send my images under the thick smoke
Мысли приходят, когда их не ждёшь
Thoughts come when you least expect them
Но, малышка, ты знаешь, моя правда в музыке
But, baby, you know, my truth is in music
Что бы я ни говорил им всё хавают
Whatever I tell them, they eat it up
Каким бы я странным ни был по будням
No matter how strange I am on weekdays
Лучше молчать, ведь я вряд ли смогу
It's better to be silent, because I can hardly
Для кого-то быть в мире хорошим примером
Be a good example for someone in the world
Я снова писал тебе музыку ночью, соседи стучали по стенам
I was writing you music again at night, the neighbors were banging on the walls
Я могу просто молчать под удар метронома
I can just stay silent to the beat of the metronome
Все, как один, скажут мне: "Дропай"
Everyone will tell me: "Drop it"
Давай, расскажи им о том, что когда-то была на одном фото со мной
Come on, tell them about the time we were in a picture together
Я пробовал все виды котиков, меня не торкает больше любой
I tried all sorts of highs, nothing gets me going anymore
Замкни мою шею зубами, я стал не уверен, что у меня есть кровь
Lock your teeth on my neck, I'm not sure I have blood anymore
Просто молчи, до сих пор понимаю тебя по одним лишь глазам
Just be quiet, I still understand you just by looking into your eyes
Прости, я смогу тебя снова обнять, если только верну время назад
I'm sorry, I can hug you again, if only I could turn back time
Веки настолько тяжёлые, что мне едва удаётся не спать
My eyelids are so heavy, I can barely keep from sleeping
Ты знаешь, что мне всегда было трудно кому-то, как кроме себе доверять
You know, I've always found it hard to trust anyone but myself





Авторы: Kuznetsov Georgij Aleksandrovich, озёров степан александрович, фисенко максим сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.