Пьяные города
Betrunkene Städte
Нам
больше
нехуй
с
пацанами
делать
на
ебучем
севере
Wir
haben
nichts
mehr
mit
den
Jungs
zu
tun
im
verdammten
Norden
И
суки
— как
одна,
мне
не
хватает
больше
времени
Und
Hündinnen
sind
alle
gleich,
mir
fehlt
einfach
die
Zeit
Но
где-то
там
Москва,
и
я,
с
дрожащими
коленями
Aber
irgendwo
dort
ist
Moskau,
und
ich
mit
zitternden
Knien
Забрать
всех
под
крыло,
мы
с
пацанами
на
доверии
Nehme
alle
unter
meine
Fittiche,
wir
Jungs
vertrauen
uns
Я
покажу
мосты
им
разводные
— СПб
Ich
zeig'
ihnen
die
Zugbrücken
– St.
Petersburg
Когда-нибудь
нас
встретят
города
из
СНГ
Eines
Tages
empfangen
uns
Städte
aus
der
GUS
Мы
вряд
ли
бросим
пить
и
если
даже
на
нуле
Wir
hören
kaum
auf
zu
trinken,
selbst
wenn
wir
blank
sind
Всегда
мои
со
мной,
мы
с
ними
на
одной
волне
(нам
похуй!)
Meine
Jungs
sind
immer
bei
mir,
wir
sind
auf
einer
Wellenlänge
(ist
uns
egal!)
Пьяные
города,
я
слышу
голос
улиц
(эй!)
Betrunkene
Städte,
ich
höre
die
Stimme
der
Straßen
(hey!)
И
вся
моя
семья
когда-нибудь
забудет
(эй,
эй,
эй)
Und
meine
ganze
Familie
wird
es
irgendwann
vergessen
(hey,
hey,
hey)
Слово
нищета
Das
Wort
Armut
Теперь
на
всё
нам
хватит
денег
Jetzt
reicht
das
Geld
für
alles
Пьяные
города
скандалов
и
истерик
(эй!)
Betrunkene
Städte
voller
Skandale
und
Dramen
(hey!)
Пьяные
города,
я
слышу
голос
улиц
Betrunkene
Städte,
ich
höre
die
Stimme
der
Straßen
И
вся
моя
семья
когда-нибудь
забудет
Und
meine
ganze
Familie
wird
es
irgendwann
vergessen
Слово
нищета
Das
Wort
Armut
Теперь
на
всё
нам
хватит
денег
Jetzt
reicht
das
Geld
für
alles
Пьяные
города
скандалов
и
истерик
Betrunkene
Städte
voller
Skandale
und
Dramen
Нам
больше
нехуй
с
пацанами
делать
на
ебучем
севере
Wir
haben
nichts
mehr
mit
den
Jungs
zu
tun
im
verdammten
Norden
И
суки
— как
одна,
мне
не
хватает
больше
времени
Und
Hündinnen
sind
alle
gleich,
mir
fehlt
einfach
die
Zeit
Но
где-то
там
Москва,
и
я,
с
дрожащими
коленями
Aber
irgendwo
dort
ist
Moskau,
und
ich
mit
zitternden
Knien
Забрать
всех
под
крыло,
мы
с
пацанами
на
доверии
Nehme
alle
unter
meine
Fittiche,
wir
Jungs
vertrauen
uns
Я
покажу
мосты
им
разводные
— СПб
Ich
zeig'
ihnen
die
Zugbrücken
– St.
Petersburg
Когда-нибудь
нас
встретят
города
из
СНГ
Eines
Tages
empfangen
uns
Städte
aus
der
GUS
Мы
вряд
ли
бросим
пить
и
если
даже
на
нуле
Wir
hören
kaum
auf
zu
trinken,
selbst
wenn
wir
blank
sind
Всегда
мои
со
мной,
мы
с
ними
на
одной
волне
Meine
Jungs
sind
immer
bei
mir,
wir
sind
auf
einer
Wellenlänge
Пьяные
города,
я
слышу
голос
улиц
Betrunkene
Städte,
ich
höre
die
Stimme
der
Straßen
И
вся
моя
семья
когда-нибудь
забудет
Und
meine
ganze
Familie
wird
es
irgendwann
vergessen
Слово
нищета
Das
Wort
Armut
Теперь
на
всё
нам
хватит
денег
Jetzt
reicht
das
Geld
für
alles
Пьяные
города
скандалов
и
истерик
Betrunkene
Städte
voller
Skandale
und
Dramen
Пьяные
города,
я
слышу
голос
улиц
Betrunkene
Städte,
ich
höre
die
Stimme
der
Straßen
И
вся
моя
семья
когда-нибудь
забудет
Und
meine
ganze
Familie
wird
es
irgendwann
vergessen
Слово
нищета
Das
Wort
Armut
Теперь
на
всё
нам
хватит
денег
Jetzt
reicht
das
Geld
für
alles
Пьяные
города
скандалов
и
истерик
Betrunkene
Städte
voller
Skandale
und
Dramen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кишлак
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.