Текст и перевод песни Кишлак - Романтика
Опустошается
разум,
бокал
сухого
вина
My
mind
is
empty,
a
glass
of
dry
wine
Я
бы
купил
за
деньги,
всё
что
я
тогда
потерял
I
would
buy
back
with
money,
everything
I
lost
back
then
И
я
нашёл
себя
внутри,
в
центре
гнилого
квартала
And
I
found
myself
inside,
in
the
heart
of
a
rotten
neighborhood
Всё,
что
ты
смог,
— это
найти
внутри
себя
уебана!
All
you
could
do
is
find
a
loser
inside
yourself!
Я
не
виню
тебя,
у
каждого
тут
своя
дорога
I
don't
blame
you,
everyone
here
has
their
own
path
Я
не
боюсь
существовать,
ведь
мои
люди
под
боком
I'm
not
afraid
to
exist,
because
my
people
are
by
my
side
Мы
будем
вместе
покорять
вершины
этого
мира
We
will
conquer
the
peaks
of
this
world
together
Твой
верх
— это
как
намутить
на
вечер
грамм
амфетамина
(11:11)
Your
high
is
like
scoring
a
gram
of
amphetamine
for
the
evening
(11:11)
Когда
в
карманах
нихуя,
все
люди
ходят
на
работу
When
there's
nothing
in
your
pockets,
all
people
go
to
work
А
ты
ходишь
под
себя,
и
каждый
день
сидишь
на
панике
And
you
walk
around
on
your
own,
and
every
day
you're
in
a
panic
Что
скоро
встанет
сердце,
бля,
романтика
пиздец
That
your
heart
will
soon
stop,
damn,
romance
is
fucked
up
Ночью
шататься
по
подъездам
Wandering
around
the
stairwells
at
night
Я
прошёл
всё
это
сам,
и
все
те,
кто
со
мною
были
I
went
through
all
this
myself,
and
all
those
who
were
with
me
Половина
щас
сидят,
о
половине
все
забыли
Half
of
them
are
sitting
there
now,
the
rest
have
been
forgotten
Каждый
месяц
узнаю,
что
снова
кто-то
умер
в
городе
Every
month
I
learn
that
someone
else
has
died
in
the
city
Жизнь
стоит
нихуя,
когда
она
висит
на
проводе!
Life
is
worth
nothing
when
it
hangs
by
a
thread!
Я
мог
быть
как
они,
и
похуй
кто
меня
осудит
I
could
be
like
them,
and
I
don't
care
who
judges
me
Но
мне
повезло,
увы,
ведь
у
меня
есть
эти
люди
But
I
was
lucky,
unfortunately,
because
I
have
these
people
Их
так
много,
и
всем
нужно
дать
тепла,
я
верю,
честно
There
are
so
many
of
them,
and
everyone
needs
to
be
given
warmth,
I
believe
honestly
Что
любовь
так
велика,
она
спасает
человечество!
That
love
is
so
great,
it
saves
humanity!
Не
всем
дано
любить,
жизнь
погубила
столько
судеб
Not
everyone
is
given
to
love,
life
has
ruined
so
many
destinies
Говоришь,
что
хочешь
жить?
Но
завтра
может
не
наступит
You
say
you
want
to
live?
But
tomorrow
may
not
come
Завтра
тебя
увезут
вперёд
ногами
под
пакетом
Tomorrow
you'll
be
taken
away,
feet
forward,
under
a
bag
Если
всё
это
конец
— я
не
хочу
быть
человеком
If
this
is
all
the
end
— I
don't
want
to
be
human
Я
надеюсь
после
смерти,
все
нашли
себе
покоя
I
hope
after
death,
everyone
has
found
peace
Я
продолжу
жить
за
вас,
назло
всем
рамкам
и
устоям
I
will
continue
to
live
for
you,
in
defiance
of
all
frameworks
and
norms
Подниму
бокал
за
то,
чтобы
здоровы
были
близкие
I'll
raise
a
toast
to
the
health
of
my
loved
ones
Я
навсегда
останусь
в
той
забытой
переписке
I
will
forever
remain
in
that
forgotten
correspondence
Я
несу
людям
свой
вайб,
и
поменял
свой
образ
жизни
I
carry
my
vibe
to
people,
and
I
changed
my
way
of
life
Он
не
лучше
нихуя,
но
мне
нужны
эти
ошибки
It's
not
better,
but
I
need
these
mistakes
Саморазрушение
во
мне
даёт
мне
стимул
двигаться
Self-destruction
in
me
gives
me
an
incentive
to
move
Прошу
прощения
у
всех,
кто
на
меня
обиделся
I
apologize
to
everyone
who
was
offended
by
me
Любимая,
я
справлюсь,
и
мы
вылезем
из
ямы
My
love,
I
will
cope,
and
we
will
get
out
of
the
pit
Мы
купим
всё,
что
мы
хотели,
всё
что
строили
годами
We
will
buy
everything
we
wanted,
everything
we
built
over
the
years
Все
такие
же
как
я,
им
нужно
просто
постараться
Everyone
is
the
same
as
me,
they
just
need
to
try
Я
живу,
чтобы
спасти,
не
для
того,
чтобы
спасаться
I
live
to
save,
not
to
escape
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuznetsov Georgij Aleksandrovich, михайлов михаил владимирович, фисенко максим сергеевич
Альбом
СХИК2
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.